Traduction de "contravención" à française
Exemples de traduction
Si hablamos de los riesgos, la contravención del protocolo, las consecuencias políticas posiblemente adversas, el… —No. No. No.
Si nous invoquons les dangers, la violation du protocole, l’éventualité de conséquences politiques néfastes, le… — Non. Non.
La Corona pretenderá juzgar a Ricky como si fuera un adulto, pero ya han aparecido editoriales en los periódicos más importantes de Toronto calificando esa medida de inhumana y «un abuso de la letra de la ley, y una contravención de su espíritu».
La Couronne cherchera à obtenir que Ricky soit jugé comme un adulte, mais déjà les éditorialistes des grands journaux de Toronto ont décrié la mesure, considérée comme « une violation de la lettre et de l’esprit de la loi ».
Deslizarse por el tejado de su propio palacio intentando evitar a sus propios guardias para llevar a cabo un acto de contravención directa a sus propias órdenes sabiendo que si le sorprendían él mismo se haría arrojar a los cocodrilos sagrados —después de todo, al parecer ya había dado instrucciones de que si era capturado no podía esperar ninguna clase de clemencia—, era una experiencia nueva para Teppic, y hacía que se sintiera bastante extraño.
C’était une impression étrange que de franchir en catimini le toit de son propre palais en s’efforçant d’éviter ses propres gardes, lancé dans une aventure en complète violation de ses propres décrets, conscient qu’en cas de capture on se ferait soi-même jeter en pâture aux crocodiles sacrés.
Lo cual, en cualquier caso, en términos militares, fue una contravención de pésima categoría.
Ce qui, militairement parlant, est une infraction de la pire espèce.
Actuaba en contravención directa de las normas del Directorate, pero no tenía elección. Tenía que hacerlo.
Bryson agissait en totale infraction au règlement du Directorat... mais il n'avait pas le choix.
En particular para Alan. Una contravención muy grave a la Ley de Secretos Oficiales, entre otras cosas.
Surtout pour Alan, c’est une infraction très grave à la loi sur les secrets d’État, entre autres choses.
Dejando la puerta abierta, en contravención de lo establecido por los administradores, Haydon siguió adelante, sin decir palabra.
Laissant sa porte ouverte – infraction aux règlements – Haydon s’avança devant eux, toujours sans un mot.
y apenas atisbaba la menor contravención del reglamento, estallaba una tormenta o, más bien, caía un verdadero diluvio de denuestos.
Et à peine avait-il surpris la plus minime infraction au règlement, qu’un ouragan – ou plutôt un véritable déluge de mots orduriers – s’abattait.
A todos los miembros del cuerpo diplomático se les había advertido repetidas veces que cualquier contravención a los reglamentos del tránsito que no fuera denunciada sería considerada como una infracción seria.
Les membres du corps diplomatique avaient été avisés, plus d’une fois, que toute infraction aux règlements de la circulation serait considérée comme un délit grave, si elle n’était pas déclarée.
Un día se descubrió una alarmante contravención de aquella regla, sin duda un caso de connivencia con los teutones: durante la noche, a cuatro hombres les había crecido pelo en la cara.
Un jour, on constata une infraction alarmante à cette règle, sûrement un cas de connivence avec les Teutons : pendant la nuit, quatre hommes s’étaient vu pousser des poils sur le visage.
Se declararían nulas todas las enajenaciones de tierras, aguas y montes pertenecientes a pueblos, rancherías, congregaciones o comunidades hechas por el poder anterior en contravención de la ley y abolidas por el nuevo poder en confirmación de la ley.
Que seraient déclarées nulles toutes les annexions de terres, points d’eau et montagnes appartenant aux villages, exploitations, congrégations et communautés, décidées par le pouvoir précédent en infraction de la loi et abolies par le nouveau pouvoir en confirmation de celle-ci.
Por una contravención, una simple vulneración del orden reinante, se podía, después de haber tenido noventa segundos para defenderse ante un juez, ser condenado a muerte y ahorcado de inmediato en la sala de ejecuciones que estaba al lado mismo de la de juicios, y a lo largo de la cual había un carril de hierro bajo el techo, del que colgaban los cuerpos sin vida que, según hiciera falta, se iban corriendo.
Pour un délit, une simple infraction au règlement en vigueur, on pouvait, après avoir eu quatre-vingt-dix secondes pour se défendre devant un juge, être condamné à mort et aussitôt pendu dans la salle jouxtant celle du tribunal, où courait sous le plafond un rail de fer sur lequel on poussait un peu plus les corps sans vie pour faire de la place, en fonction des besoins.
Pero aquí la contravención es la muerte.
Mais la contravention, ici, c’est la mort.
Las contravenciones eran castigadas siempre corporalmente.
Les contraventions étaient toujours punies corporellement.
Pienso en las luces rojas y en las contravenciones.
Je songe aux lumières rouges et aux contraventions.
Los bólidos azules de la policía del aire circulaban en todos sentidos, apuntando a los aviones que se rezagaban a baja altitud la doble antena emisora de su aparato para contravenciones.
Les bolides bleus de la police de l’air circulaient en tous sens, pointaient vers les avions qui s’attardaient à basse altitude la double antenne émettrice de leur appareil à contraventions.
(NB: la segunda parte del anterior mensaje es un dato cibernético publicado en directa contravención del Reglamento de Defensa #229RR3X3, al ser considerado como atentatorio contra el bienestar físico, psicológico y/o social de la población).
(N.B. : L’alinéa 2 du message précédent est une information cybernétique diffusée en contravention formelle du règlement n° 229 RR 3 X 3 du ministère de la Défense, comme étant de nature à troubler le bien-être physique, psychologique et/ou social de la population.)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test