Traduction de "calistenia" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Así continuó el asunto durante dos semanas: me levantaba al amanecer para mi sesión de calistenia y rompecabezas, le explicaba a Katie mis ideas acerca de Colonna de tal modo que ella tuviera que bajar el ritmo para escucharme, y después corría más rápido para que ella tuviera menos tiempo de decirme en qué me equivocaba.
Cela dura deux semaines : je me réveillais à l’aube pour une séance de gymnastique suédoise et cérébrale ; j’énonçais des idées sur Colonna pour forcer Katie à ralentir et à m’écouter ; puis je m’obligeais à courir plus vite pour ne pas lui laisser le temps de déclarer que je me trompais.
Jamás olvidaría lo absurdo que fue saltar a la cuerda junto a una enorme mujer esquizofrénica durante los ejercicios de calistenia, o comer avena con el universitario que no se había cortado las muñecas con suficiente profundidad y que escupía en la cara de los celadores cuando intentaban darle las pastillas.
Jamais elle n’oublierait les choses absurdes qu’elle avait été contrainte de faire, comme sauter à la corde avec une énorme bonne femme schizophrène pendant les séances de gymnastique suédoise ou manger du porridge en compagnie d’une jeune étudiante aux poignets tailladés qui crachait au visage des infirmières quand elles essayaient de lui administrer des cachets.
A Cranston, Von Braun y un puñado de antiguos ingenieros nazis se les había ordenado ir al encuentro de Tachyon y su nave taquisiana con aspecto de concha cuando aterrizó en White Sands. No obstante, Karl y el resto quedaron al margen, ocupados con ejercicios de calistenia, informes interminables y lecciones de inglés.
Cranston, von Braun et une poignée d’anciens ingénieurs nazis avaient reçu l’ordre de se porter à la rencontre de Tach et de son vaisseau takisien en forme de coquillage lorsqu’il s’était posé à White Sands, tandis que Karl et les autres se voyaient confinés aux séances de gymnastique suédoise, aux montagnes de rapports à rédiger et aux cours d’anglais.
Quizás haga un poco de calistenia ligera antes de acostarme para facilitar la digestión.
Peut-être ferai-je un peu de gymnastique avant de me coucher pour aider la digestion.
Juegos. –¿Juegos? –Cuentos. Calistenia. Cualquier cosa que nos pidieran que hiciéramos.
Des jeux. — Des jeux ? — Raconter des histoires. De la gymnastique douce. Ce qu’ils nous disent de faire.
El viernes por la mañana, después de hacer calistenia, el teniente Smit nos reunió a todos alrededor del ring.
Le vendredi matin, après la gymnastique, le lieutenant Smit nous rassembla autour du ring.
El coronel Jump («Salto») Johnson, al mando del 501.° Regimiento de Infantería Paracaidista, se plantó en el hangar montado en su jeep y se subió a la plataforma de calistenia.
Le colonel « Jump » Johnson, qui dirigeait le 501e régiment d’infanterie aéroportée, entra dans le hangar dans sa Jeep et bondit sur l’estrade de gymnastique.
Mi jornada carcelaria comenzaba a las cinco y media de la mañana en el gimnasio, donde se reunía el equipo de boxeo para calistenia, bajo la dirección del teniente Smit.
Ma journée à la prison commençait vers cinq heures et demie au gymnase où se rassemblait l’équipe de boxe, sous l’égide du lieutenant Smit, pour la séance de gymnastique.
El primero de mis objetivos estaba claro, y durante los quince minutos siguientes a la calistenia, cuando todos los demás boxeadores formaban parejas, yo trabajaba con las bolas hasta que no podía levantar los brazos.
Mon premier but était fixé. Aussi, après la gymnastique, alors que tous les autres se mettaient par deux pour s’entraîner, pendant un quart d’heure je travaillais jusqu’à ce que les bras m’en tombent.
Bajo el sol de finales de agosto, he escuchado los cantos de la calistenia, he observado la torpeza inicial de los muchachos demasiado crecidos para su edad y he dirigido la violencia de bloquear trineos y atajar en grupo.
Sous le soleil de la fin août, j’ai écouté la mélopée des gymnastiques, observé la gaucherie de garçons grandis trop vite et les yeux des petits surmontant leur peur, j’ai réglé la violence des plaquages et coordonné des attaques.
Parecía ridículo que yo, siendo absoluto el poder del gesto circular de mi mano sobre todo movimiento físico y sobre toda la actividad sexual del gimnasio, pudiera sufrir una interrupción por parte de cualquier individuo del personal militar que entrara deambulando con ganas de hacer calistenia.
Il paraissait ridicule que je doive, moi dont le geste circulaire de la main régnait en despote sur la physique et la sexualité de l’infrastructure, subir l’interruption du premier personnel militaire venu qui, désireux de s’adonner à la gymnastique, s’aventurerait dans la salle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test