Traduction de "calcularon" à française
Exemples de traduction
Los sensores calcularon la distribución de la masa y la configuración rotacional; también analizaron el rumbo y la velocidad.
Des capteurs calculaient la distribution de la masse et les paramètres de la rotation, évaluaient la trajectoire et la vitesse.
Hacía cien años, calcularon, desde que se había perdido la libertad —presumiblemente pensando que el pacto acordado en el año 60 a.
Cela faisait cent ans que celle-ci avait été perdue, calculaient les sénateurs − considérant probablement que l’arrangement conclu en 60 av. J.-C.
Los droides calcularon y recalcularon los patrones de aproximación a la base de la Primera Orden, reduciendo las opciones a aquellas que tenían más probabilidades de éxito. Por su parte, los pilotos hacían su mejor esfuerzo para contenerse y conservar su energía para el ataque.
Les droïdes calculaient et recalculaient les angles d’approche pour rejoindre la base du Premier Ordre, privilégiant les options qui offraient les meilleures chances de succès, tandis que les pilotes faisaient de leur mieux pour conserver leur concentration pour la véritable attaque.
Aunque todos estaban llenos de curiosidad, todos, incluidos los niños eran discretos. Sin embargo, al cabo de un rato Stephen notó que un hombre alto con aspecto de guerrero se separó de un grupo de guegues católicos y empezó a caminar en dirección a ellos, atusándose el bigote con la mano, en la que tenía un anillo con una espléndida amatista. Vestía una sotana, llevaba colgadas en la cintura dos pistolas con culatas de plata y tenía apoyado en el hombro un mosquete, que al principio a Stephen le pareció un rifle de caza, y por debajo de la culata de éste podía verse una cruz que tenía en el pecho. Stephen se dio cuenta de que había una atmósfera tensa y notó que tanto Andros como el desconocido calcularon muy bien el momento en que debían saludar para no anticiparse ni en medio segundo al saludo del otro.
Ils étaient tous d’une curiosité intense mais tous, et même les enfants, remarquablement discrets : à un moment, Stephen vit cependant un grand homme à l’air martial quitter un groupe de Guègues catholiques et venir délibérément vers eux, tortillant sa moustache d’une main ornée d’une superbe améthyste : il portait deux pistolets à monture d’argent dans la ceinture de ce qui ressemblait fort à une soutane, et un mousquet ou peut-être un fusil de chasse – non, un mousquet – sur l’épaule, sa crosse cachant à demi une croix pectorale. Stephen sentit une tension, et remarqua qu’Andros et l’étranger calculaient leur salut avec la plus grande précision pour que ni l’un ni l’autre ne soit en avance d’une demi-seconde.
Calcularon todo eso con absoluta precisión.
Ils ont bien calculé tout ça.
Calcularon cinco personas por casa.
Ils ont calculé une moyenne de cinq personnes par maison.
Algunos hasta lo calcularon matemáticamente, probabilidades y todo eso.
Il y a même des gars qui ont mis ce problème en équations, qui ont fait des calculs de probabilités et tout…
—Me temo que nuestros amigos de Hiruko calcularon mal.
« J’ai peur que nos amis d’Hiruko se soient trompés dans leurs calculs.
Calcularon bien el momento —apuntó Alice—.
– Ils ont bien calculé leur coup, dit Alice.
Alice ha dicho «calcularon bien el momento».
Alice a dit qu’ils avaient bien calculé leur coup.
Calcularon mal su último movimiento y van a morir pronto.
Ils ont mal calculé leur coup cette fois-ci et ils mourront bientôt.
Antes que la UAI pudiese aprobarlo, observaciones adicionales le calcularon una órbita mucho más precisa.
Avant que l’UAI pût donner son avis, on avait calculé l’orbite de manière bien plus précise.
Sus habitantes pueden no haber tenido opción —quizá escapaban realmente de algún desastre— pero calcularon mal.
Les Raméens n’ont pas nécessairement eu le choix – peut-être fuyaient-ils réellement quelque catastrophe – mais ils ont fait une erreur de calcul.
Ellos pensaban que la belleza del lugar atraería a turistas y cazadores, pero no acudían tantos y los gastos de mantenimiento eran más altos de lo que calcularon.
Ils pensaient que la beauté du lieu attirerait touristes et chasseurs de fauves, mais il n’y avait pas foule et les frais d’entretien étaient plus lourds qu’ils ne l’avaient calculé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test