Traduction de "alojarlos" à française
Exemples de traduction
Había que alojarlos por separado.
Il fallait les héberger séparément.
¿Puedes alojarlos en algún lugar?
Tu pourrais les héberger ?
Sería muy difícil alojarlo en casa de la familia.
Il lui serait très difficile de l’héberger chez eux.
Tenemos que saber dónde van a alojarle.
Nous devons savoir où ils vont l’héberger.
– Me parece bien alojarlo durante algunos días.
— Je veux bien vous héberger quelques jours.
Además, les bastaría con alojarlos en alguna otra parte.
Et puis, ils seraient obligés de les héberger ailleurs.
Tiene atrás un lavadero, o sea que puede alojarlos allí.
Derrière, il y a une buanderie, dites-lui de vous y héberger.
Bella estaría demasiado nerviosa para alojarlos en su casa.
Bella serait trop tendue pour les héberger chez elle.
Entretanto Daniela ha ofrecido alojarla en su apartamento.
Entre-temps, Daniela se propose de l’héberger dans son appartement.
Sería como decirle que estaba harto de alojarlo, como si lo echara.
C’est comme si je me disais las de l’héberger, comme si je le chassais.
Le habían propuesto alojarlo en nuestra casa y matricularlo en una escuela de formación técnica o profesional, o en la que prefiriese.
Ils envisageaient de l’accueillir chez nous et de l’inscrire à une école supérieure. Un lycée technique ou professionnel, ou ce qu’il préférerait.
Mis colegas Gamay y Paul Trout tienen una casa en Georgetown, y estoy seguro de que les encantará alojarla.
Mes collègues, Gamay et Paul Trout, possèdent une maison à Georgetown où, j’en suis sûr, ils seront ravis de vous accueillir.
Encuentran uno en el Boulevard de Magenta, cuyo conserje acepta alojarlos: el hotel de Inglaterra y Bélgica.
Ils en trouvent un sur le boulevard de Magenta dont le concierge accepte de les accueillir : l’hôtel d’Angleterre et de Belgique.
Todos los centros turísticos costeros británicos contienen varias pensiones, que estarán encantadas de alojarle "fuera de temporada", era uno de esos consejos.
Toutes les stations balnéaires britanniques possèdent nombre d’établissements de bed & breakfast, qui ne seront que trop heureux de vous accueillir pendant la « morte saison » était l’un de ces conseils.
Si cualquier miembro de la misión de Hoover se inmiscuía en algo que no fuera la distribución de alimentos, las prisiones de Rusia estaban listas para alojarle.
Au cas où les membres de l’ARA se mêleraient d’autre chose que de distribution de vivres, les prisons de Russie étaient toutes prêtes à les accueillir.
Para alojarlos, tuvo que cubrir tres de las cuatro paredes de su nuevo estudio con estanterías de más de tres metros y medio, fabricadas de encargo.
Pour les accueillir, de nouvelles étagères de trois mètres cinquante de haut avaient été installées sur ses indications le long de trois des murs de son nouveau bureau ;
La sentina había sido limpiada y desinfectada para que no apestara a pescado, y se había acondicionado para alojarlos: ocho literas a lo largo de la pared y una zona comunitaria de comedor en la cubierta.
La cale à poisson avait été récurée et lavée à grande eau pour chasser l’odeur et on l’avait aménagée pour les accueillir : huit couchettes le long de la paroi et un carré sur le pont.
Sin embargo, la respuesta tendría que haber sido obvia, y pronto lo fue para todos aquellos que estaban lo suficientemente bien informados como para saber que Mikal había desaparecido del edificio que iba a alojarle.
Mais la réponse aurait dû paraître évidente et le fut effectivement pour ceux qui étaient assez bien informés pour savoir que Mikal avait en réalité disparu de l’immeuble censé les accueillir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test