Traduction de "agarras" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
—¡Agarra la silla antes de que vuelque!
 Attrapez le fauteuil !
—(Si agarras al toro por los cuernos, al menos consigues confundirlo).
(N’oubliez pas : si vous attrapez un taureau par les cornes, ça le surprend toujours, non ?)
Agarra el revestido y tira de él hasta la cintura —dijo Arthur haciendo una seña hacia la parte con franjas de colores.
Attrapez la sally et tirez la corde jusqu’à votre taille. » Arthur indiqua le segment rayé.
—Si agarra al tipo que mató a Lizzie —dijo Carmody—, le compraré la fábrica que hace estas malditas cosas.
— Vous m’attrapez le mec qui a assassiné Lizzie, et moi j’vous achète l’usine qui fabrique ces satanés trucs.
¡No lo agarre por el hombro, optimate! (Yo no había hecho el menor movimiento en ese sentido.) Se sacude de un lado a otro a veces.
Ne l’attrapez surtout pas par l’épaule, Optimat ! » (Je n’avais pas fait le moindre mouvement en ce sens.) « Il lui arrive d’avoir des gestes violents.
Mo aprovechó la ocasión y, saltando desde detrás del árbol, agarró a Basta e intentó arrancarle la escopeta de las manos. —¡Atacad!
Mo saisit l’occasion. Il bondit hors de sa cachette, se jeta sur Basta et essaya de lui arracher son fusil. — Attrapez-le !
Salté por encima de ella, agarré la lanza de su compañera, tiré con fuerza al tiempo que giraba y la estampé contra la puerta del ascensor. Luego seguí corriendo hacia la proa. —¡Atrapadlo!
Je l’ai enjambée, puis j’ai soulevé sa camarade par sa lance et l’ai envoyée valser contre l’ascenseur. Je suis reparti en courant vers la proue. — Attrapez-le ! a-t-elle hurlé.
El Ministro hizo un gesto que hasta para el observador menos detallista quería decir: «Agarre todo lo que quiera, pero no diga que yo lo autoricé o lo mato», y dijo parándose: —Venga un minuto.
Le ministre fit un geste qui, même pour l’observateur le moins tatillon, voulait dire : « Attrapez tout ce que vous voulez, mais ne dites pas que je vous en ai donné l’autorisation ou je vous tue », et il ajouta en s’arrêtant : « Venez une minute. »
Quiero que tires de la cuerda cogiéndola por el revestido, mientras yo tiro del extremo. Agarra el revestido con las dos manos y colócalas a la altura de la cabeza; así es. Después tira hacia abajo hasta que tengas las manos a la altura de la cintura, luego déjala subir.
Attrapez-la à deux mains au-dessus de votre tête… c’est ça. Ensuite vous tirerez jusqu’à ce que vos mains atteignent votre taille, puis vous lâcherez pour laisser remonter la corde.
Entonces las luces se encendieron en hileras en el techo del almacén, y agudos silbatos de la policía sonaron por todas partes, así como gritos guturales que lo llenaron de terror. —¡Agarra a ése!
Alors des rangées de lampes s’allumèrent là-haut au plafond de l’entrepôt, les sifflets stridents de la police se firent entendre de tous côtés ainsi que des clameurs gutturales qui firent frissonner Bill de terreur. « Attrapez-moi celui-là !
La agarras de las muñecas.
Vous prenez ses poignets.
Agarre los rifles... los dos.
Prenez les fusils, ces deux-là.
Agarra el cuerpo —susurró un chico—.
— Prenez son corps, murmura un garçon.
—Ande, hombre, agarre cuatro o cinco.
– Allez, allez, prenez-en quatre ou cinq.
—¡No, si te da un rezón de esos no lo es! —Agarró su cuchillo.
— Sauf si vous recevez un de ces grappins !» Il saisit son couteau. « Tenez, prenez ça.
Agarra el timón, que voy a preparar un trago para que no cojamos frío.
Prenez la barre à présent et je vais préparer un grog pour nous réchauffer.
—Venga… agarre papel y lápiz y anote las sumas a medida que se las vaya dictando —dije.
— Tenez, dis-je en m’asseyant, prenez un crayon et un papier et inscrivez les sommes que je vais vous dicter.
—Un momento —dijo Sarah. Se acercó el brazo izquierdo de Dor a la cara—. Usted agarre el otro brazo.
« Attendez, dit Sarah, en soulevant Dor d’un côté. Prenez-le de l’autre côté. » Ils se couvrirent les yeux de leurs mains.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test