Traduction de "siempre había posibilidad" à française
Exemples de traduction
—¿De momento? —Me queda siempre la posibilidad de llamarla como testigo a mi despacho…
— Pour le moment ? — J’ai toujours la possibilité de vous convoquer à mon bureau comme témoin…
Sin duda, soy siempre mis posibilidades, en el modo de la conciencia no-tética (de) esas posibilidades;
Et, sans doute, je suis toujours mes possibilités, sur le mode de la conscience non-thétique (de) ces possibilités ;
y, extrajudicialmente, señor Balfour, queda siempre la posibilidad de algún arreglo.
et – extra-judiciairement, monsieur Balfour – il reste toujours la possibilité d’un accommodement.
Pero, precisamente porque soy libre, tengo siempre la posibilidad de poner como objeto mi pasado inmediato.
Mais, précisément parce que je suis libre, j’ai toujours la possibilité de poser en objet mon passé immédiat.
Y existía siempre la posibilidad de una redada policial, aunque no con un hombre como Vincent en la sala.
Et, toujours, la possibilité d’une descente de police, quoique sans doute pas avec, dans la pièce, un personnage comme Vincent.
Así llegaremos quizá a la técnica de las técnicas —que se aplicará por sí sola, a su vez—, pero habremos perdido para siempre la posibilidad de encontrarnos con el técnico.
Ainsi arriverons-nous peut-être à la technique des techniques — qui s’appliquera toute seule à son tour — mais nous avons perdu pour toujours la possibilité de rencontrer le technicien.
En cualquier caso no creo que le contara nunca mi vivencia, y te puedo asegurar que aquella conversación cerró para siempre toda posibilidad de hacerlo.
Je crois que, de toute façon, je ne lui aurais jamais raconté mon expérience. Cette conversation a fermé pour toujours toute possibilité d’aborder le sujet avec elle.
pero, aunque a nosotros nos pueda parecer que se trató de una muerte horrible, trágica también, por lo jóvenes que eran, siempre hay posibilidad de iluminación, incluso en la peor de las situaciones.
Même si ça nous semble une mort atroce, et tragique étant donné leur jeune âge, il y a toujours une possibilité de révélation, même dans les pires situations.
En ese momento, decían, cuando las puertas de la clausura se cierren a sus espaldas, habremos perdido para siempre la posibilidad de saber quién era y qué tragedia había arruinado su vida.
Alors, disait-on, quand les portes du cloître se fermeront derrière elle, nous aurons perdu pour toujours la possibilité de savoir qui elle était et quelle tragédie a ruiné sa vie.
—Si mi plan no funciona y la cago, como dicen en tu país, y eso es siempre una posibilidad, tu hombre querrá entregarle a Milgrim a Gracie, a toda leche.
— Si mon plan foire, comme on dit dans ton pays, et c’est toujours une possibilité, Big End aura très envie de refiler Milgrim à Gracie, le plus vite possible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test