Exemples de traduction
Y, de todos modos, ¿hablo de «más experimentado en el sexo» o «más experimentado en el amor»?
Et d’ailleurs, est-ce que je veux dire « plus d’expérience sexuelle » ou « plus d’expérience en amour » ?
Lo habían experimentado juntos.
Ils avaient fait cette expérience ensemble.
—Eres algo que nunca he experimentado.
—Tu représentes une expérience nouvelle pour moi.
—Supongo que lo han experimentado.
— Je suppose qu’ils ont fait des expériences.
—Sí, soy un buceador experimentado.
— Oui, j’ai une bonne expérience de la plongée.
¿Quién no lo ha experimentado?
Qui n’en a jamais fait l’expérience ?
Lo había experimentado el día anterior.
Il en avait fait l’expérience la veille.