Traduction de "planta de jardín" à française
Exemples de traduction
17:00 aprox., Todaro, plantas y jardín; 18:00, Anna;
17 h app. Todaro, Plantes et Jardins ; 18 h Anna ;
faltaban flores en los jarrones y la mitad de las plantas del jardín languidecían por falta de cuidado.
Il manquait des fleurs dans les pots et la moitié des plantes du jardin languissaient par manque de soins.
El Bebé Hipopótamo Malvado, mi vecino, busca algo entre las plantas del jardín delantero de su casa.
Méchant Bébé Hippopotame, mon voisin, cherche quelque chose au milieu des plantes du jardin, devant chez lui.
Planté el jardín para Rose y para mí. —La voz le resultaba extraña a sus oídos, se había habituado a estar sola.
– J’ai planté ce jardin pour Rose et pour moi, déclara Eliza d’une voix qui rendit un son étrange à ses propres oreilles, tant elle était accoutumée à être seule.
Denise sonrió igual que los niños al ver las gotas de agua que relucían con frescor sobre las plantas del jardín y los árboles de fuera.
Denise sourit avec eux à la vision rassurante de l’eau qui scintillait, rafraîchissante, sur les plantes du jardin et sur les arbres de la rue.
Germaine y yo nos encontrábamos en la veranda, ella leyendo en la mecedora, yo intentando dar con una tortuga que había visto la víspera entre las plantas del jardín.
Germaine et moi étions sur la véranda, elle à lire dans le rocking-chair, moi à tenter de retrouver une tortue surprise la veille parmi les plantes du jardin.
Lo sabía porque formaba parte de su trabajo como encargado del perro: tenía que averiguar qué plantas del jardín privado resistirían la orina de Tuffy.
Il avait été obligé de se renseigner parce que son travail de garde-chien exigeait qu’il sache quelles plantes du jardin privé résisteraient aux assauts urinaires de Touffu.
y mi madre siempre me señalaba alguna flor o alguna planta del jardín cuando daban las nueve, pues ésa era la hora de irse.
et, quand neuf heures sonnaient, ma mère attirait toujours mon attention vers une des fleurs ou des plantes du jardin, car c’était l’heure où il prenait congé.
Había vivido cincuenta años en el mismo cuarto, cocinando en la misma cocina, y se quedó hasta lo último para despedirse de los techos que caían, del gallinero, las plantas del jardín.
Elle avait vécu cinquante ans dans la même chambre, elle avait cuisiné dans la même cuisine, et elle est restée jusqu’à la dernière minute, pour dire adieu aux plafonds qui s’écroulaient, au poulailler, aux plantes du jardin.
Así que iba pegado a las paredes, me mezclaba con los grupitos de los pedantes, a los que las chicas no miran nunca, o me quedaba solo, apartado, entre las plantas del jardín.
Et donc, je rase les murs, je me mêle à de petits groupes d’intellectuels, ceux que les filles ne regardent jamais, puis je me mets tout seul à l’écart, au milieu des plantes du jardin.
Los pájaros dejaron de cantar y de volar, y las plantas del jardín se marchitaron.
Les oiseaux cessaient de voler et de chanter, et au jardin les plantes séchaient.
Las plantas del jardín están bien cuidadas, no hay una sola hoja caída. Pinos y magnolias, rosas amaril as. Azaleas.
Le jardin est planté de pins, de magnolias, de corètes. D’azalées aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test