Traduction de "mecenas" à française
Exemples de traduction
No encontré un mecenas.
Je n’ai pas trouvé de mécène.
– ¿Un traficante mecenas?
— Un trafiquant mécène ?
El mecenas Harderberg.
Le mécène Harderberg.
Se trataba de un mecenas, eso era todo.
C’était un mécène, voilà tout !
Sin mecenas no se hace nada.
Sans mécène on ne fait rien.
—¿Qué es un mecenas de altura?
— Qu’est-ce qu’un vrai grand mécène ?
¿Siempre fue una mecenas?
A-t-elle toujours été un mécène ? 
Tú serás mi mecenas y mi editor.
Tu deviendras mon mécène et mon éditeur.
Y vos, señor mecenas
Et vous, monsieur le Mécène
Así encontré un mecenas.
Ainsi, j’ai trouvé un mécène.
La mecenas de la ciudad, supuso Dan.
La patronne de la ville, présuma Dan.
El cisne de plata había complacido al mecenas del arte británico.
Le cygne d’argent avait plu au patron de l’Art britannique.
Se lo pregunté a una de mis mecenas de la alta sociedad, y ella lo sabe todo sobre estas cosas.
J’ai interrogé l’une de mes dames patronnesses de la bonne société, une qui sait tout de ces choses.
Tengo mi biblioteca. Soy mecenas de tres teatros, dos orquestas y una universidad.
J’ai ma bibliothèque, je suis le patron de trois théâtres, de deux orchestres et d’une université.
Se había convertido en su mecenas, en su puerto franco contra la miríada de enemigos que habían acumulado durante aquel año.
Il était devenu leur patron, leur rempart contre la myriade d’ennemis qu’ils s’étaient faits pendant la dernière année.
Llegó a París en 1571 y encontró su mecenas en el condestable Anne de Montmorency, quien lo contrató en el castillo d’Ecouen.
De retour en France, il trouva un patron dans le connétable Anne de Montmorency, qui l’employa au château d’Ecouen.
En Italia, el escultor Bernini adaptó el clasicismo renacentista al servicio tanto de la Iglesia como de mecenas privados.
En Italie, le Bernin adapta le classicisme de la Renaissance pour servir l’Eglise et des patrons privés en élaborant un art théâtral et illusionniste.
Necesitaba un mecenas adinerado que tuviera influencia política, que pudiera retirar el telón del poder y mostrarle las palancas y los botones.
Elle avait besoin d’un riche patron influent, capable de soulever le rideau du pouvoir pour lui montrer les boutons et les manettes.
Ahora tendrían que buscar trabajo, encontrar sus propios amarres, pagar las reparaciones. Ya no tenían un mecenas que los llevara de la manita.
Il leur faudrait trouver un nouvel emploi, leurs propres ports d’attache, et acheter de quoi effectuer les réparations eux-mêmes. Plus de patron pour lui tenir la main.
Poco a poco, sin embargo, se le fue soltando la lengua. Después de tanto tiempo, aún le dolía que Reynalda siempre la hubiera considerado como una simple jefa y no como su mecenas.
Peu à peu cependant, sa voix s’anima, la trahit. C’est qu’après tout ce temps son cœur n’avait pas pardonné à Reynalda de l’avoir traitée en patronne, elle qui se voulait bienfaitrice.
—¿El mecenas de alguien?
— C’est le protecteur de quelqu’un ?
Pero para ser poeta era preciso contar con un mecenas.
Mais pour être poète, il fallait un protecteur ;
—Entonces precisáis de un nuevo mecenas, ¿no es cierto?
— Vous avez donc besoin d’un nouveau protecteur ?
—Caravaggio tenía muchos mecenas entre el clero —informó Laura—.
— Il avait beaucoup de protecteurs dans le clergé, expliqua Laura.
Shaill Falada, la Matriarca, que en tiempos había sido su mecenas;
Shaill Falada, la Matriarche, qui avait autrefois été sa protectrice ;
—No es lo mismo el descubridor de algo que el mecenas de ese descubridor.
— Être celui qui découvre une chose, ce n’est pas pareil qu’être le protecteur de celui qui la découvre.
O el mecenas que éste aspira conseguir, para ser más precisos.
Ou pour être plus précis, le protecteur qu’il espère avoir.
El mecenas de Galileo desaparecía a la edad de treinta años.
le protecteur de Galilée, disparu à l’âge de trente ans.
Las más grandes familias de esta ciudad compiten entre sí por ser vuestros mecenas.
Les plus grandes familles de cette ville se bousculent pour devenir vos protecteurs.
Pero con Mason muerto, era un hombre con grandes planes y sin mecenas.
Mason disparu, cependant, il se retrouvait avec de grands projets, mais sans protecteur.
–Mi precio era excesivo para nuestro mecenas… ¿o debería decir nuestra mecenas? – Talleyrand rió-.
— Mon prix était trop élevé pour notre client. Ou plutôt devrais-je dire pour notre cliente. Talleyrand éclata de rire.
Nuestro señor, Satsuma daimyo, es mecenas.
Notre maître – Satsuma daimyo – est client.
Hasta Douglas Black es un mero mecenas, un facilitador.
Douglas Black lui-même n’est qu’un client, un intermédiaire.
¿Eres un mecenas del Saint Bartholomew? ¿Has estado fisgando por los pabellones? —No.
Tu es un client de St. Bartholomew ? Tu as fait le tour des salles ? — Non.
A su alrededor, empiezan a llegar las demás chicas, riendo y conversando entre ellas, haciendo wais ante la casa de los espíritus. Unas pocas dejan ofrendas con la esperanza de encontrar un cliente amable o un mecenas adinerado.
Autour d’eux, les autres filles arrivent, bavardent et rient ensemble, s’inclinent devant la maison des esprits, quelques-unes font de petites offrandes dans l’espoir d’encourager un client gentil ou riche.
Pero a Pinkie le resultaba casi imposible considerar que un cuadro estaba terminado, y tal como había dicho el señor Moore, seguía retocando y rizando el rizo durante años antes de ponerlo en manos del casi siempre desesperado mecenas que había pagado por él mucho tiempo antes.
Mais Pinkie n’arrivait jamais à décider qu’une œuvre était finie, et il la fignolait pendant des années (comme Mr Moore en avait fait la remarque), avant de l’abandonner à un client exaspéré qui l’avait payée depuis longtemps.
Había aproximadamente una docena de mirones en la amplia Galería Scoto (Nannuzzi más tarde empleó el mucho más ostentoso término «mecenas potenciales»), observando las dalias de Shachat, los óleos europeos, magníficos aunque demasiado turísticos, de William Berra, y unas esculturas, alegremente febriles, capaces de saltarle los ojos de las órbitas a uno; en mi ansiedad por desenvolver mi propio material, había pasado por alto estas piezas, que eran obra de un tipo llamado David Gerstein.
Il y avait une bonne douzaine de curieux dans la vaste Galerie Scoto (Nannuzzi en parla plus tard et plus élégamment comme de « clients potentiels »), venus admirer les dahlias de Shachat, les huiles exubérantes mais un peu racoleuses ramenées d’Europe par William Berra, ainsi que quelques sculptures décoiffantes et fiévreusement joyeuses d’un type du nom de David Gerstein que je n’avais pas remarquées avant d’arriver, tant j’avais été anxieux au moment du déballage de mes toiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test