Traduction de "es lo suficientemente gruesa" à française
Exemples de traduction
No era suficientemente grueso para la estación, pero lo llevaba como un reto.
Il n’était pas tout à fait assez épais pour la saison, mais il le portait par bravade.
El cubo es lo suficientemente grueso como para resistir muchos disparos de los lanzadores de rayos.
Le cube est assez épais pour résister à une grêle de rayons.
El mango era lo suficientemente grueso, lo suficientemente negro como para que supusiera que era un arma.
Le manche était assez épais et assez noir pour qu’il pense à un revolver.
El libro era lo suficientemente grueso para aturdir a un hipoesco y las entradas se remontaban a ochocientos años atrás.
Le livre était assez épais pour assommer un hippoesque, et les branches de l’arbre généalogique remontaient huit cents ans en arrière.
Los viajeros esperaron encontrar algo lo suficientemente grueso para soportarlos sin doblarse demasiado y lo suficientemente delgado para ser cortado y transportado.
Les deux voyageurs espéraient trouver quelque chose d’assez épais pour pouvoir les supporter sans trop plier et d’assez mince en même temps pour qu’ils fussent en mesure de le tailler et le transporter.
El nogal de las cachas, duro como hierro, hacía una elegante curva a la altura de la muñeca, pero era lo suficientemente grueso para absorber el culatazo de una fuerte carga de pólvora.
Le noyer dur comme fer du fût s’incurvait joliment au tourillon tout en restant assez épais pour absorber le recul d’une forte charge de poudre.
En un armario ropero cuelgan docenas de trajes de diseño forrados con Kevlar, un material lo suficientemente grueso para absorber el impacto de un disparo de rifle o metralla de bombas.
Un placard contient des douzaines de costumes de designers doublés en kevlar, assez épais pour arrêter des balles de fusils puissants et des éclats de bombe.
Para protegerse de los saqueadores —bandas de mestizos, indios fugitivos y españoles renegados—, las paredes debían ser lo suficientemente gruesas como para que un tiro de mosquete no pudiera perforarlas y lo suficientemente altas como para que nadie pudiera escalar por ellas.
Ils devaient néanmoins être assez épais pour résister aux tirs de mousquet et assez hauts pour prévenir toute tentative d’escalade. On décourageait ainsi les maraudeurs – des bandes de mestizos, d’esclaves marrons et de renégats espagnols.
A unos pasos, una monstruosa araña de mar, de un metro de altura, me miraba con sus extraños ojos, dispuesta a lanzarse sobre mí. Aunque mi traje de inmersión fuese suficientemente grueso para protegerme del ataque de ese animal no pude contener un gesto de horror. Conseil y el marinero del Nautilus se despertaron en ese momento. El capitán Nemo mostró el horrible crustáceo a su compañero, quien le asestó al instante un fuerte culatazo. Vi como las horribles patas del monstruo se retorcían en terribles convulsiones.
A quelques pas, une monstrueuse araignée de mer, haute d’un mètre, me regardait de ses yeux louches, prête à s’élancer sur moi. Quoique mon habit de scaphandre fût assez épais pour me défendre contre les morsures de cet animal, je ne pus retenir un mouvement d’horreur. Conseil et le matelot du Nautilus s’éveillèrent en ce moment. Le capitaine Nemo montra à son compagnon le hideux crustacé, qu’un coup de crosse abattit aussitôt, et je vis les horribles pattes du monstre se tordre dans des convulsions terribles.
—No tienes una armadura lo suficientemente gruesa —añadió Cordio, y le lanzó un guiño exagerado a Tos'un para después girarse con una gran carcajada y alejarse.
— Ton armure n’est pas suffisamment épaisse, ajouta Cordio en lançant un clin d’œil exagéré à Tos’un avant de se retourner et de s’éloigner en éclatant de rire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test