Traduction de "echar a" à française
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
– ¿A echar un vistazo? ¿A qué?
— Jeter un coup d’œil sur quoi ?
– Echaré un vistazo.
— Je vais jeter un coup d’œil.
—Le echaré un vistazo.
— Je veux bien y jeter un œil.
Vamos a echar un vistazo.
 Nous allons jeter un œil.
Ven a echar un vistazo.
Viens jeter un œil. 
—Déjame echar un vistazo.
— Laisse-moi jeter un œil.
—Me gustaría echar un vistazo.
– J’aimerais y jeter un œil.
–¿Quiere echar un vistazo?
— Voulez-vous jeter un œil ?
—¿Quieres echar un vistazo?
— Tu veux jeter un œil ?
Me van a echar ese hueso.
Ils vont me jeter un os.
Las demás las habían vuelto a echar al agua.
Les autres, ils les avaient rejetés à l’eau.
¿Echará la culpa a Hodges?
Va-t-il rejeter la faute sur Hodges ?
Quiere echar la manta a un lado pero se lo impido.
Il veut rejeter sa couverture, mais je l’en empêche.
¿También le vas a echar la culpa a la calle?
Tu vas rejeter la faute sur la rue également ?
—¿Lo has vuelto a echar al agua? —preguntó el señor Wu.
« L’as-tu rejeté à l’eau ? » demanda M. Wu.
Siempre es más fácil echar la culpa a alguien.
C’est toujours plus facile de rejeter la responsabilité sur quelqu’un.
Ustedes deben encargarse de echar del poder a la basura que está a cargo del gobierno.
C’est vous qui devez rejeter l’ordure qui vous gouverne.
¡No echar sobre él la responsabilidad de nuestras faltas, de nuestro abandono, de nuestra imprevision!
N’avoir plus à rejeter sur lui la responsabilité de nos fautes, de notre incurie, de notre imprévoyance !
Aunque no voy a echar la culpa a la cerveza de lo que ocurrió.
Quoi qu’il en soit, je ne vais pas rejeter sur la bière la responsabilité de ce qui est arrivé.
Y empezó a echar rápidamente la arena que servía de lastre a la barquilla.
Il se mit à rejeter rapidement le sable qui lestait la nacelle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test