Traduction de "e interpuesta" à française
Exemples de traduction
Se ha interpuesto sin cesar entre nosotros.
Il s’est interposé entre nous, sans cesse.
Salvo por canción interpuesta.
Sauf par chanson interposée.
no he interpuesto, entre tú y yo, más que fantasmas anónimos.
je n’ai interposé, entre vous et moi, que des fantômes anonymes.
El niño se había interpuesto entre el gnomo y los jóvenes—.
L’enfant s’était interposé entre eux et le gnome.
Si no te hubieras interpuesto en mi camino, habría sido muy rápido.
Si tu ne t’étais pas interposé, ç’aurait été plus rapide.
Si hubiese podido, se habría interpuesto entre ellos y su hermano.
S’il avait pu empêcher ça, il se serait interposé entre eux et son frère.
Enviarme a buscarle era su forma de confesar, pero por persona interpuesta.
Il s’était confessé par personne interposée, en m’envoyant le chercher.
¿Quién se ha interpuesto entre mí y el mundo, entre las cosas y la forma?
Qui s’est donc interposé entre moi et le monde, entre les choses et leur forme ?
por pantalla interpuesta nos cuesta más decir que no estamos bien.
par écran interposé, on se dit moins facilement qu’on ne va pas bien.
Quien se había interpuesto entre Inga y Henry no había sido la periodista sino Max.
Ce n’était pas la journaliste qui s’était interposée entre Inga et Henry, c’était Max.
Le constaba, también, que John se había vuelto después hacia ella y que le habría disparado también si Otto Meyer hijo no se hubiera interpuesto.
Tick avait compris qu’ensuite John s’était retourné vers elle, et qu’il aurait tiré encore si Otto Meyer Junior ne s’était pas intercalé.
La percepción de Vasko dio la vuelta y se dio cuenta de que estaba viendo una estructura sin iluminar interpuesta entre la lanzadera y el asentamiento.
La perception de Vasko changea radicalement, et il comprit qu’il voyait une masse sombre intercalée entre la navette et la colonie.
pero entre ella y el mundo se han interpuesto a partir de ahora barreras vivas, un secretario particular y unos subalternos que la mantienen alejada de todos los fastidiosos asuntos de negocios.
entre elle et le monde elle a maintenant intercalé des tampons vivants, un secrétaire privé et des employés qui lui épargnent toutes les discussions d'affaires désagréables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test