Traduction de "desafiar uno" à française
Exemples de traduction
–En desafiar a los ingleses.
– Défier les Anglais.
—¿… a desafiar al emperador?
— … défier l’Empereur ?
-¿Y desafiar a los Hipotéticos?
— Et défier les Hypothétiques ? 
Al fin y al cabo, desafiar a los Blancos es desafiar a los dioses mismos.
Après tout, défier les Blancs équivaut à défier les dieux eux-mêmes.
¿Vais a desafiar su voluntad?
Voudriez-vous la défier ?
No quiero desafiar a Chaia —se dijo—.
Je ne veux pas le défier.
Cualquiera nos puede desafiar.
N’importe qui peut nous défier.
Invadir, golpear, desafiar.
Envahir, frapper, défier.
Lo suficiente como para desafiar a su familia.
Au point de défier sa famille.
—¿Desafiar la atracción de la tierra?
— Défier l’attraction terrestre ?
¿Desafiar al mundo?
Jeter un défi au monde ?
Y nos desafiará a proseguir con nuestros planes.
Et qu’il nous met au défi de commencer l’opération.
¿Quién será el primero en desafiar mi memoria?
Qui sera le premier à mettre ma mémoire au défi ?
¿O alguno de vosotros tiene intención de desafiar mi derecho?
Ou y en a-t-il un parmi vous qui désire me lancer un défi ?
En Arcis, me gustaba desafiar al sol.
Ce soleil, à Arcis, il m’arrivait de le braver par défi.
—dijo Frankie, volviendo a desafiar por enésima vez a su súbdito.
Frankie repartait dans ses défis au voyou.
Hubiese podido desafiar a Gram. Hubiese podido desafiarles a todos.
J’aurais pu lancer un défi à Gram, à n’importe lequel d’entre eux.
Ella le miró fijamente, como si lo desafiara a no creerla.
Elle planta ses yeux dans les siens, comme pour le mettre au défi de ne pas la croire.
—¿Qué harías si alguien te desafiara a comer?
— … comment tu réagirais si quelqu’un te mettait au défi de manger, lâcha-t-elle.
Eso suponía prácticamente desafiar la capacidad del depósito del avión.
C’était pratiquement lancer un défi à la capacité du réservoir d’essence de l’avion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test