Traduction de "cuota de" à française
Exemples de traduction
El interés y las cuotas estaban fijados.
Intérêts et frais étaient réglés.
Escuela, cuotas, ropas, todo.
Frais de scolarité, vêtements, tout.
Era tan sólo un medio efectivo de satisfacer las cuotas de matrícula.
Ce n’était qu’une façon d’acquitter les frais d’inscription.
Y, además, de que «en vista de las circunstancias» no me reembolsarían nada de la cuota que había pagado.
Et qu’en outre, « en raison des circonstances », aucune partie des frais d’adhésion versés n’était remboursable.
La cuota es de ochocientos cincuenta dólares e incluye alojamiento y comidas al estilo de una residencia.
Les frais s’élèvent à huit cent cinquante dollars et comprennent les repas et l’hébergement en dortoir.
Los ladrones de cadáveres cobraban por el muerto, luego añadían una iguala y después una cuota de entrega.
Les pourvoyeurs de cadavres faisaient payer le corps, à quoi ils ajoutaient une commission et les frais de livraison.
Ahora a Toño le quedaba difícil mandar la cuota a Colombia para los gastos de la finca, y se atrasaba.
Et Toño avait maintenant du mal à envoyer en Colombie sa quote-part des frais de la ferme, et toujours tardivement.
Estaba bastante seguro de haber pagado la cuota de mantenimiento para varios años más, pero sería mejor comprobarlo de nuevo.
Il se rappelait avoir payé les frais d’entretien pour plusieurs années, mais mieux valait vérifier.
(A Lucey no le gustaba ver la televisión, por lo que Chapel pagaba todas las cuotas de alquiler y de los canales por cable de su bolsillo.)
(Lucey n’aimant pas la télé, Chapel supportait seul les frais de location et de raccordement au réseau.)
Después de una generosa “cuota de renovación”, el vicario no se opuso a realizar la ceremonia en la improvisada capilla.
Après un généreux soi-disant “frais de renouvellement,” le vicaire ne vit aucune objection à exécuter la cérémonie dans la chapelle improvisée.
Los ladrones de cadáveres cobraban por el muerto, luego añadían una iguala y después una cuota de entrega.
Les pourvoyeurs de cadavres faisaient payer le corps, à quoi ils ajoutaient une commission et les frais de livraison.
(A Lucey no le gustaba ver la televisión, por lo que Chapel pagaba todas las cuotas de alquiler y de los canales por cable de su bolsillo.)
(Lucey n’aimant pas la télé, Chapel supportait seul les frais de location et de raccordement au réseau.)
Después de una generosa “cuota de renovación”, el vicario no se opuso a realizar la ceremonia en la improvisada capilla.
Après un généreux soi-disant “frais de renouvellement,” le vicaire ne vit aucune objection à exécuter la cérémonie dans la chapelle improvisée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test