Exemples de traduction
¿Y por qué corro tanto?
Et pourquoi suis-je en train de courir ?
—Es un riesgo que se corre.
— C’est un risque à courir.
La primera: no corras.
La première : ne pas courir.
—Te he dicho que no corras.
— Je t’ai dit de ne pas courir !
—Deja que Kehlweiler corra tras sus liebres, déjale que corra solo.
- Laisse Kehlweiler courir ses lièvres, laisse-le courir seul.
Es ahí cuando corro.
C’est là que je me mets à courir.
Tiene que encogerlos cuando corre.
Il doit les rétracter pour courir.
Espera a que corra».
Attends qu’elle se mette à courir.
—Pero ¿por qué corres el riesgo?
- Mais pourquoi courir ce risque ?
¡Corre, conejo, corre, conejo, CORRE!
Cours, lapin, cours, lapin, cours !
—¡Corre, joder, corre!
Cours, bordel, cours !
«Corre, Joanna, corre.»
Cours, Joanna, cours.
Corre, corre, Marlene.
Cours, Marlene, cours !
Corro, corro sin volverme.
Je cours, je cours sans me retourner.