Traduction de "conseguirnos" à française
Exemples de traduction
¿Quién más puede conseguirnos a gente con tanto talento?
Qui d’autre que lui peut nous amener des talents pareils ?
La Comisión de Relaciones Internacionales es una de las primeras a las que tendremos que acudir, así que todo empieza con Chase. ¿Puedes conseguirnos una cantidad aceptable del tiempo del senador?
C’est avec le Comité des relations extérieures que nous serons principalement amenés à travailler, alors tout part de Chase. Tu ne pourrais pas nous obtenir un peu de son précieux temps ?
Bajamos la barquilla y conseguirnos mantenerla en el suelo, y nos estábamos inclinando para tratar de sacar al niño cuando el piloto nos apartó de un empujón e intentó subir.
Une fois la nacelle amenée au sol, on parvint à l’y maintenir, et on était en train de se pencher à l’intérieur afin d’en extirper l’enfant lorsque l’aéronaute nous bouscula pour essayer d’y grimper.
—Por favor —dijo Taran—, también debes ir allí. Y conseguirnos armas. ¿Lo harás?
— Il faut aussi aller la chercher, dit Taran, et nous procurer des armes, également. Pourriez-vous vous en charger ?
Con todo nuestro equipo a cuestas y la necesidad de conseguirnos comida como sea, no podemos cubrir más de dieciséis kilómetros diarios.
Encombrés de matériel comme nous le sommes, et avec la nourriture qu’il faut aller chercher au loin, nous ne pouvons pas couvrir plus de dix milles par jour.
Postrándonos de rodillas, rezamos a Dios implorando su ayuda en los infinitos peligros que nos amenazaban, y nos alzamos con esperanza y ánimo renovados para pensar en lo que aún podía hacerse con medios humanos para conseguirnos nuestra salvación.
Nous nous agenouillâmes et nous priâmes Dieu de nous assister dans les nombreux dangers dont nous étions assaillis ; et puis, avec une espérance et une vigueur rajeunies, nous nous relevâmes, prêts à chercher encore et à entreprendre tous les moyens humains de délivrance.
¿Puedes conseguirnos tarjetas de sanidad?
Pouvez-vous nous obtenir des cartes de mutuelle ?
Y gracias por conseguirnos asientos para mañana por la mañana.
Et merci aussi pour les sièges que tu as réussi à obtenir, ce matin.
—De acuerdo. ¿Podéis conseguirnos una entrevista con los compañeros de trabajo de Johnson?
— Très bien, dans ce cas vous pourrez nous obtenir des entretiens avec les collègues de Johnson ?
Está tratando de conseguirnos una amnistía en el Concejo, pero es una tarea larga y no tiene la atención de Hastur —le había respondido su madre.
Il essaye de nous obtenir l’amnistie au Conseil, mais c’est long, et il n’a pas l’oreille d’Hastur, avait répliqué sa mère.
Nunca lo admitieron, sino que prometían conseguirnos más tarde un permiso especial para filmarlo, y siempre más tarde y más tarde, hasta que terminamos la filmación.
Ils ne l’ont jamais admis ; au contraire, ils nous promettaient d’obtenir plus tard une permission spéciale pour le filmer, mais encore et toujours plus tard, jusqu’à la fin du tournage.
Un día, tras esperar medio día en la cola de las oficinas del Hospital Militar de Kasimpaşa, adonde se habían trasladado los asuntos de los futuros conductores a causa de la extraordinaria situación del momento, y a la puerta de un irritable médico, conseguirnos un certificado que demostraba que el sistema nervioso de Füsun funcionaba como era debido y que tenía buenos reflejos, nos fuimos a pasear por aquellos barrios y caminamos hasta la mezquita de Piyalepaşa.
Un jour, après avoir fait la queue une demi-journée devant les guichets administratifs de l’Hôpital militaire de Kasımpaşa où, pour quelque extraordinaire raison, tous les candidats au permis se voyaient alors envoyés, puis devant la porte d’un médecin nerveux, nous finîmes par obtenir un certificat médical indiquant que les réflexes et le système nerveux de Füsun fonctionnaient harmonieusement ; ensuite, nous sortîmes nous promener dans les quartiers reculés et marchâmes jusqu’à la mosquée Piyalepaşa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test