Traduction de "bolsas bajo los ojos" à française
Exemples de traduction
Esas bolsas bajo los ojos son las ojeras de papá... no las mías.
Ces poches sous les yeux sont ses valises et pas les miennes.
Tenía nariz larga y bolsas bajo los ojos.
Il avait un grand nez et des poches sous les yeux.
Tenía gruesos los párpados y bolsas bajo los ojos.
Il avait des poches sous les yeux et de très lourdes paupières.
Las grandes bolsas bajo los ojos se pusieron moradas.
Les grandes poches sous ses yeux violacèrent.
Tenía bolsas bajo los ojos, un indicio de sus excesos con el alcohol.
Ses traits étaient légèrement bouffis, avec des poches sous les yeux, signe de sa consommation excessive d’alcool.
Tiene las patillas grises y venillas rotas en la nariz y en las bolsas bajo los ojos.
Ses pattes grisonnent, et son nez et ses poches, sous les yeux, sont constellés de vaisseaux éclatés.
Ya no tenía el contorno de la mandíbula puramente delineado y se le veían pequeñas bolsas bajo los ojos.
La ligne de ses mâchoires n’était plus pure et il y avait des petites poches sous ses yeux.
Después, por segunda vez, la nariz del locutor de televisión, esta vez incluyendo las bolsas bajo los ojos.
Pour la seconde fois, le nez du présentateur de télévision, avec en plus les poches sous les yeux.
Andaba por los sesenta años, tenía la cara flaca y fláccida, y grandes bolsas bajo los ojos.
C'était un homme d'une soixantaine d'années au visage étroit et tombant, marqué par de lourdes poches sous les yeux.
Trabajaba con cierto fervor, y el sudor le asomaba por encima de los labios y en las bolsas bajo los ojos;
Elle travaillait avec ardeur, la transpiration perlait au-dessus de sa lèvre supérieure et luisait au creux des poches sous les yeux ;
Esas bolsas bajo los ojos son las ojeras de papá... no las mías.
Ces poches sous les yeux sont ses valises et pas les miennes.
Tiene las patillas grises y venillas rotas en la nariz y en las bolsas bajo los ojos.
Ses pattes grisonnent, et son nez et ses poches, sous les yeux, sont constellés de vaisseaux éclatés.
Después, por segunda vez, la nariz del locutor de televisión, esta vez incluyendo las bolsas bajo los ojos.
Pour la seconde fois, le nez du présentateur de télévision, avec en plus les poches sous les yeux.
Andaba por los sesenta años, tenía la cara flaca y fláccida, y grandes bolsas bajo los ojos.
C'était un homme d'une soixantaine d'années au visage étroit et tombant, marqué par de lourdes poches sous les yeux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test