Traduction de "blanco pétalo" à française
Blanco pétalo
Exemples de traduction
Blancos pétalos salpicaban las ramas de hojas verdes.
Des pétales blancs ornaient ses rameaux de feuilles vertes.
La sangre salpicó el rostro y la ropa de la muchacha, manchas rojas motearon los blancos pétalos de la rosa.
Le sang gicla sur le visage et les vêtements de la fillette, de petites taches rouges souillèrent les pétales blancs de la rose.
Así fue el año pasado; no bajó al mercado hasta diez días después de nuestra llegada, hasta que los blancos pétalos se abrieron.
C’était déjà comme ça l’année dernière, elle n’était pas venue au marché avant la deuxième dizaine, pas avant que les pétales blancs se soient épanouis.
Recordaba con nitidez cada uno de los rasgos de la señora Niland; el satinado de las avellanas y los blancos pétalos de las flores silvestres parecían haberse trasladado a su pelo y sus mejillas.
Margaret se rappelait avec netteté chaque détail du visage de Mrs Niland – on aurait dit que des noisettes satinées et les pétales blancs de fleurs sauvages avaient pris la forme de ses cheveux et de ses joues.
El patio se le antojó, más que nunca, un verdadero oasis de serenidad: desde la última visita de Neel, el cerezo que crecía justo en el centro había florecido, como si una fuente de blancos pétalos hubiera brotado de alguna fisura del suelo.
Plus que jamais, la cour paraissait une oasis de sérénité : depuis la dernière visite de Neel, le cerisier avait explosé en fleur et on aurait cru qu’une fontaine de pétales blancs avait jailli d’une fissure dans le sol pavé.
En el claro cielo crepuscular, los blancos pétalos de las flores de cerezo caían al azar, como copos de nieve, dejando que los árboles parecieran tan vulnerables como él se sentía ahora, vulnerable a las dudas sobre si debía cambiar su estilo de vida.
Dans le ciel clair du début de soirée, les pétales blancs des fleurs de cerisier tombaient au hasard, comme des flocons de neige, laissant les arbres aussi vulnérables d’aspect qu’il se sentait maintenant, vulnérable au doute sur la question de savoir s’il ne devait pas changer son mode de vie.
Primero, un mirlo cuyas notas límpidas y frescas se elevaron por encima del rumor de las aguas; luego, su compañero le contestó a espaldas nuestras, escondido en el bosque, y al poco tiempo vibraba el aire con trinos y gorjeos que nos siguieron mientras descendíamos lentamente al valle, como también nos acompañó la fragancia de los blancos pétalos.
D’abord la note claire et fraîche d’un merle au-dessus du ruisseau, puis ses camarades cachés dans le bois lui répondirent, et bientôt l’air s’anima de chants qui nous poursuivaient tandis que nous descendions vers la vallée, où le parfum des pétales blancs nous accompagnait aussi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test