Traduction de "unas palabras" à anglaise
Exemples de traduction
Finalmente, deseo decir unas palabras sobre la obligación de todos los Estados Miembros de esta Organización de respetar la seguridad del personal de las Naciones Unidas.
Finally, we need to say some words about the obligation of all States Members of this Organization to respect the security of United Nations personnel.
Para terminar, quiero citar unas palabras del Secretario General, Sr. Boutros Boutros-Ghali, durante su visita reciente a Ucrania:
In conclusion, I should like to cite some words by Mr. Boutros Boutros-Ghali, the Secretary-General, which he pronounced during his recent visit to Ukraine:
También debo, y lo deploro por tratarse de una delegación con la que la cooperación en las negociaciones es, que yo sepa, estrecha y fructífera, referirme a unas palabras que ponen de manifiesto unas dudas y una desconfianza hacia mi país que nuestros compromisos desmienten de manera absoluta.
I must also - and I regret this with regard to a delegation with which cooperation in the negotiations, as far as I know, is close and fruitful - take up some words which express distrust and doubt vis-à-vis my country which our commitments show to be absolutely unjustified.
El Ministro de Ambiente y Energía de Costa Rica, Dr. Roberto Dobles, en su calidad de Presidente de la Reunión Ministerial, inició la reunión con unas palabras de bienvenida, se refirió a los antecedentes de la misma e instó a los participantes a aprovechar ese espacio para una discusión abierta y fructífera sobre la Gobernanza Ambiental Internacional.
Costa Rica's Minister of Environment and Energy, Dr. Roberto Dobles, in his capacity as Chairman of the ministerial meeting, opened the meeting with some words of welcome; he referred to the events leading up to the meeting and urged the participants to take advantage of the time for an open and fruitful discussion on International Environmental Governance.
Para concluir, quisiera recordar unas palabras del Sagrado Corán:
In conclusion, I would like to recall some words from the Holy Koran:
En otro foro, yo parafraseé recientemente unas palabras de Robespierre que son pertinentes en este caso, a saber, que el poder sin virtud es pernicioso, pero que la virtud sin poder es impotente.
In another forum, I recently paraphrased some words of Robespierre which are relevant here -- that power without virtue is pernicious but virtue without power is impotent.
Al iniciar España su primera Presidencia de la Conferencia de Desarme, quisiera ante todo dedicar unas palabras al buen trabajo realizado por mi predecesora en esta silla.
As Spain embarks on its first term in the Chair of the Conference on Disarmament, I would like first of all to devote some words to the fine work accomplished by my predecessor in the Chair.
Sr. Menon (Singapur) (habla en inglés): En nombre del Grupo de Estados de Asia, quisiera pronunciar unas palabras de pésame por el fallecimiento del Sr. Kurt Waldheim, que murió ayer, a la edad de 88 años.
Mr. Menon (Singapore): On behalf of the Group of Asian States, allow me to offer some words of condolence on the demise of Mr. Kurt Waldheim, who passed away yesterday at the age of 88.
¿Unas palabras en un certificado?
Some words on a certificate?
Quisiera decir unas palabras.
I'd like to say some words.
Debo decirle unas palabras.
There are some words I must say.
- Deberíamos tener unas palabras.
- some words would be useful.
Dijiste unas palabras en latín.
You said some words in Latin.
Vas a aprender unas palabras.
You're going to learn some words.
- He preparado unas palabras.
- I've prepared some words.
Unas palabras tienen más fuerza que otras.
Some words are stronger than others.
Entonces recordé unas palabras.
Some words came to me.
Un cura dijo unas palabras.
A priest said some words.
Litvinoff murmuró unas palabras.
He mumbled some words.
Conozco unas palabras para susurrar.
I know some words to whisper.
Luego, le dedicó unas palabras.
Then she dedicated him some words.
Allí estaba Lee, y hemos tenido unas palabras.
Lee was there, and we had some words.
Entonces, sin embargo, recordó unas palabras.
But then some words came to her.
Unas palabras sobre mi patria.
Let me now say a few words regarding my homeland.
Para concluir, deseo dedicar unas palabras a la solidaridad.
In conclusion, I wish to say a few words about solidarity.
Como conclusión, quisiera decir unas palabras sobre el procedimiento.
In conclusion, I should like to say a few words about the procedure.
Permítaseme ahora pronunciar unas palabras.
I would now like to say a few words.
Deseo concluir con unas palabras en árabe.
I would like to finish with a few words in Arabic.
Permítaseme decir unas palabras en español.
Please allow me to say a few words in Spanish.
Permítaseme pronunciar unas palabras acerca del problema de la corrupción.
Allow me to say a few words on the problem of corruption.
No me extenderé, porque ya dije unas palabras esta mañana.
I will not speak for long, because I said a few words this morning.
Desearía decir unas palabras sobre Hungría.
I would like to say a few words regarding Hungary.
Intercambiaron unas palabras.
They exchanged a few words.
Unas palabras sobre las hermanas.
A few words about the sisters.
Unas palabras sólo, nada más.
A few words, nothing more.
Con sólo unas palabras, todo había acabado.
A few words and it was done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test