Traduction de "un agolpamiento en" à anglaise
Un agolpamiento en
Exemples de traduction
Yo pensaba que tenía un agolpamiento en ella.
I thought you had a crush on her.
Uh, yo le permiten guardar mi culo, viejo, por lo que podría impresionar a poca falta traviesa-bragas, que usted tenía un agolpamiento en.
Uh, I let you save my ass, old man, so that you could impress little miss naughty-knickers, who you had a crush on.
Creo que él tiene un agolpamiento en usted, pero ya sabes lo que digo ?
I think he's got a crush on you, but you know what I say?
Yo tenía un agolpamiento en el piloto que voló el avión fumigador de vuelta a casa.
I had a crush on the pilot who flew the crop duster back home.
A pesar de que siempre tenía un agolpamiento en usted.
Although I always did have a crush on you.
Usted no tiene que gustar los deportes tener un agolpamiento en Freddie.
You don't have to like sports to have a crush on Freddie.
Voy para las bebidas con este hombre gay quien tengo un agolpamiento en,
I'm going for drinks with this gay man whom I have a crush on.
Al cabo de un rato Daniel tuvo la necesidad de escapar de ese agolpamiento de cuerpos humanos y ruidosas felicitaciones.
After a while Daniel felt that he had to escape the crush of human bodies, and the boisterous congratulations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test