Exemples de traduction
nom
Lo peor son las tardes, las tardes vacías.
It is the afternoons, the empty afternoons, that are the worst.
Es un sábado por la tarde, y este sábado por la tarde es distinto de todos los demás sábados por la tarde, pero de ningún modo es como un lunes por la tarde o un jueves por la tarde.
It is a Saturday afternoon and this Saturday afternoon is distinct from all other Saturday afternoons, but in no wise like a Monday afternoon or a Thursday afternoon.
Nos atacaron de nuevo. Esta tarde. —¿Esta tarde?
“They hit us again. This afternoon.” “This afternoon?”
Era por la tarde en Nairobi, así que era por la tarde en Artemisa.
It was afternoon in Nairobi, so it was afternoon in Artemis.
La mañana se transformó en tarde y la tarde en crepúsculo.
Morning passed into afternoon and afternoon into evening.
adjectif
Cuando los encargados de hacer la paz están ya listos para ir, puede que sea tarde, a menudo demasiado tarde.
When the peacemakers are ready to go, it may be late — often too late.
Sin embargo, como dijo el gran Brecht, "aunque sea tarde, nunca es demasiado tarde".
However, as the great Brecht had said, "it may be late, but it is never too late".
Es tarde, tarde, tarde, tarde, tarde. ¡Ducha fría, fría, fría!
Oh, late, late, late, late, late. # I couldn't dance with another # # No, I #
Demasiado tarde demasiado tarde demasiado tarde demasiado tarde.
too late too late too late too late
nom
—¡Buenas tardes, señora, buenas tardes, buenas tardes!
Good evening to you, madam, good evening, good evening!
Las tardes domingueras eran las tardes de Wrightsville.
Sunday evenings are early evenings in Wrightsville.
nom
En la tarde del 30 de septiembre de 2006, tres civiles sufrieron heridas leves después que terroristas palestinos disparasen un cohete Qassam contra la ciudad meridional israelí de Sderot.
On the eve of 30 September 2006, three civilians were moderately injured after a Qassam rocket was fired by Palestinian terrorists at the southern Israeli city of Sderot.
En la tarde de ese día, mi Representante Especial hizo un llamamiento a ambas partes para que se abstuvieran de cometer actos que pudieran desestabilizar la situación e impedir el proceso de paz.
On the eve of the anniversary, my Special Representative appealed to both sides to refrain from acts that could destabilize the situation and impede the peace process.
Anacleto no volvió junto a su ama hasta muy tarde.
Anacleto akşamın geç saatlerine kadar eve dönmedi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test