Traduction de "susurrarme" à anglaise
Susurrarme
Exemples de traduction
to whisper to me
En ese lugar frecuentemente los hombres desenvainan la espada y —se me acercó más para susurrarme al oído— ¡las mujeres se levantan las faldas!
It is a place where many times men draw their swords and," he leaned closer to whisper to me, "women lift their dresses!"
—Belial obligó a Kevin a memorizar algo que él consiguió susurrarme —digo con la esperanza de atraer de nuevo la atención de O’Brien con la pregunta implícita.
“Belial had Kevin memorize something. Something he managed to whisper to me,” I say, hoping to draw O’Brien back with the lure of an implied question.
Luego se acerca para susurrarme, mirando hacia un lado y hacia el otro de manera paranoica: Esas pirulas son lo más de lo más, dice, no hay nada más puro, son las mejores aspirinas de Barcelona.
Then he moves closer to whisper to me, glancing one way and then the other, paranoid-looking: Those pills are the best of the best, he says, there’s nothing purer, best aspirins in Barcelona.
Fazel tuvo justo el tiempo de susurrarme: «¡A la Legación!» Luego se separó de mí, se dirigió hacia el oficial, le oí pronunciar «¡Palkovnik!» -¡Coronel!- y les vi estrecharse la mano ceremoniosamente e intercambiar algunas palabras de condolencia.
Fazel just had time to whisper to me: ‘To the legation!’ Then he separated from me and went over towards the officer. I heard him say ‘Palkovnik! Colonel!’ and saw him ceremoniously shake hands and exchange a few words of condolence.
No pudo alegrarme más que ninguno de los dos quisiera conocer la historia de nuestro noviazgo y, aliviada, ya le había apretado la mano a Alessandro bajo la mesa cuando su madre se inclinó para susurrarme con un guiño de complicidad: —Cuando vengáis a vernos, me cuentas lo que ocurrió de verdad, ¿eh?
Personally, I couldn’t be more happy that none of them felt a need to dig into the official story of our courtship, and I had just squeezed Alessandro’s hand in relief, underneath the table, when his mother leaned over to whisper to me, with a teasing wink, “When you come to visit, you must tell me what really happened, no?”
Puedes susurrarme al oído tasas de fisión.
You can whisper fission rates in my ear.
Pero ella seguía empeñada en susurrarme cosas.
Yet she kept on whispering.
No pararás de susurrarme al oído, ¿verdad?
You're always whispering in my ear, aren't you?
Yo me incliné para que él pudiera susurrarme al oído.
I bent down so he could whisper back in my ear.
Entonces ella se inclinó hacia mí para susurrarme al oído:
In response, she leaned over and whispered in my ear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test