Traduction de "subsidios agrícolas" à anglaise
Subsidios agrícolas
Exemples de traduction
Por último, sería preciso ir eliminando gradualmente los subsidios agrícolas en los países desarrollados.
Lastly, agricultural subsidies would need to be phased out in developed countries.
Hay que prestar atención al hecho de que los países desarrollados sigan manteniendo los subsidios agrícolas.
Attention should be given to the continued retention by developed countries of agricultural `subsidies.
Por tanto, se deberían eliminar los subsidios agrícolas nacionales para que los países más pobres puedan competir.
Therefore, domestic agricultural subsidies must be eliminated to allow poorer countries to compete.
La eliminación de los subsidios agrícolas es esencial.
It is essential to eliminate agricultural subsidies.
Cesen los subsidios agrícolas del Norte.
Agricultural subsidies in the countries of the North must end.
Apoyamos también la eliminación de los subsidios agrícolas que obstaculizan los esfuerzos de los países africanos.
We also support the elimination of agricultural subsidies that hamper the development efforts of African countries.
En consecuencia, los países desarrollados deben reducir los subsidios agrícolas.
Consequently, developed countries should reduce agricultural subsidies.
Algunos destacaron como prioridad la supresión de los subsidios agrícolas que distorsionaban el comercio.
Some highlighted the removal of trade distorting agricultural subsidies as a priority.
Se debe abordar seriamente la cuestión de los elevados subsidios agrícolas de los países desarrollados.
Large agricultural subsidies by developed countries must be addressed in a meaningful way.
Asimismo, los grandes subsidios agrícolas tienen consecuencias inmediatas para los países en desarrollo.
Furthermore, massive agricultural subsidies have an immediate impact on developing countries.
Estamos gastando u$s 20 mil millones al año... en subsidios agrícolas con los alimentos equivocados.
We're spending $20 billion a year on agricultural subsidies for the wrong foods.
Postergando el proyecto industrial y los subsidios agrícolas... en el programa de Crecimiento Ecológico.
By postponing the proposed industrial and agricultural subsidies in the Green Growth program.
No a endurecer leyes de la FDA, no a bajar subsidios agrícolas no a contratos de flexibilidad productiva, no a la revisión.
I mean no to the FDA crackdown, no to lower agriculture subsidies no to the production flexibility contracts, no to the GAO review.
- Puedo bajar a 10 en el Instituto de Salud, ocho de los subsidios agrícolas.
- Yeah. - I can go 10 on NIH, eight off agricultural subsidies.
Esta noche expondré nuestra posición sobre los subsidios agrícolas... y sus efectos en las relaciones de la Commonwealth.
Tonight I'd like to restate our position on agricultural subsidies, and their effect on our Commonwealth relationships.
Hay grandes extensiones de terrenos agrícolas que no deberían ser cultivadas más porque se están agotando, pero que se siguen cultivando para obtener los subsidios agrícolas.
There is a lot of farmland that shouldn’t be cropped any more, because it is being worn out, but is still farmed for the sake of agricultural subsidies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test