Traduction de "sra" à anglaise
Sra
abrimer
  • mrs.
  • ms.
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
mrs.
abrimer
Sra. Akila Belembaogo, Sra. Marilia Sardenberg, Sra. Flora Eufemio, Sra. Judith Karp, Sr. Youri Kolosov, Sra. Hoda Badran, Sra. Sandra Mason
Mrs. Akila Belembaogo, Mrs. Marilia Sardenberg, Mrs. Flora Eufemio, Mrs. Judith Karp, Mr. Youri Kolosov, Mrs. Hoda Badran, Ms. Sandra Mason.
1. Por invitación de la Presidenta toman asiento en la mesa del Comité la Sra. Babic, la Sra. Ujevic-Buljeta, la Sra. Hrabar, la Sra. Simonovic, la Sra. Cvjetko y la Sra. Jarak (Croacia).
1. At the invitation of the Chairperson, Mrs. Babic, Mrs. Ujevic-Buljeta, Mrs. Hrabar, Mrs. Simonovic, Mrs. Cvjetko, and Mrs. Jarak (Croatia) took places at the Committee table.
En ausencia de la Sra. Belembaogo, la Sra. Sardenberg,
In the absence of Mrs. Belembaogo, Mrs. Sardenberg,
Miembros: Sra. Chung, Sr. Decaux, Sr. Heinz, Sra. Quisumbing, Sr. Sakamoto, Sra. Warzazi, Sra. Zulficar
Members: Ms. Chung, Mr. Decaux, Mr. Heinz, Ms. Quisumbing, Mr. Sakamoto, Mrs. Warzazi, Ms. Zulficar
El grupo había estado integrado por ella y por el Sr. Abdelbagi en calidad de coordinadores y por la Sra. AlEasa, Sr. Aloueimine, la Sra. AlRashdan, la Sra. Arroyo, la Sra. Balicka, la Sra. Bartels, la Sra. Becerril, la Sra. Collier, el Sr. Fillmann, el Sr. Helbig, el Sr. Hota, el Sr. Kanouté, el Sr. Khan, la Sra. van Leeuwen, la Sra. Maillefer, el Sr. Mbewe, la Sra. Morales, el Sr. Ramsay, el Sr. Sallah, el Sr. Seo y la Sra. Tang en calidad de miembros.
The group had comprised her and Mr. Abdelbagi as coordinators and Ms. Al-Easa, Mr. Aloueimine, Ms. Al-Rashdan, Ms. Arroyo, Ms. Balicka, Ms. Bartels, Ms. Becerril, Ms. Collier, Mr. Fillmann, Mr. Helbig, Mr. Hota, Mr. Kanouté, Mr. Khan, Ms. van Leeuwen, Ms. Maillefer, Mr. Mbewe, Ms. Morales, Mr. Ramsay, Mr. Sallah, Mr. Seo and Ms. Tang as members.
Sra Guillon, Sra Jaun, Sra Buisson...
Mrs. Guillon, Mrs. Jaun, Mrs. Buisson...
Sra. Warren, Sra. MCLINTOCK.
Mrs Warren, Mrs McLintock.
- Sra. Swanger. Sra. Castlereagh.
Mrs Swanger, Mrs Castlereagh.
Sra. Holden, Sra. Sherwood.
Mrs. Holden, Mrs. Sherwood.
Sra. Picard... Sra. Picard... Y Sra. Picard.
Mrs Picard, Mrs Picard and Mrs Picard.
- Sra. McPhail, Sra. Davidson.
- Mrs. McPhail, Mrs. Davidson.
Vamos a ver... "Sra.", "Sra.", "Sra."
LET ME SEE-"MRS.", "MRS.", "MRS."
Sra. Streck, Sra. Armacost.
Mrs. Streck, Mrs. Armacost.
Sra. Frederic, Sra. F.
Mrs. Frederic, Mrs. F.
Sra Collomb, Sra Marchadier, Sra Pascal?
Mrs. Collomb, Mrs. Marchadier, Mrs. Pascal?
Era alrededor de esto que la Sra.
It was around these that Mrs.
En este punto, la Sra.
At this point, Mrs.
Pero había otro camino con la Sra.
But there was another way, with Mrs.
Lo sé porque la Sra.
I know, because Mrs.
—Estoy segura de que lo es, Sra.
“I’m sure he is, Mrs.
¿Cuál es su nombre, querida? —Sra. Plinge —sorbió la Sra. Plinge—.
“What’s your name, dear?” “Mrs. Plinge,” sniffed Mrs. Plinge.
– Se pareció más a la Sra.
She looked rather like Mrs.
ms.
abrimer
El grupo de trabajo está integrado por la Sra. Dairiam (Presidenta), Sra. Shin, Sra. Pimentel, Sra. Arocha, Sra. Gabr, Sra. Gaspard, Sra. Tavares da Silva y Sra. Ara Begum.
The working group consists of: Ms. Dairiam (Chairperson), Ms. Shin, Ms. Pimentel, Ms. Arocha, Ms. Gabr, Ms. Gaspard, Ms. Tavares da Silva and Ms. Ara Begum.
Mujeres migrantes: Sra. Arocha, Sra. Dairiam, Sra. Khan, Sra. Manalo y Sra. Shin.
Migrant women: Ms. Arocha, Ms. Dairiam, Ms. Khan, Ms. Manalo and Ms. Shin.
Se volvió a reconstituir el grupo de trabajo como sigue: Sra. Dairiam (Presidenta), Sra. Shin, Sra. Pimentel, Sra. Arocha, Sra. Gabr, Sra. Gaspard, Sra. Tavares da Silva y Sra. Ara Begum.
The working group was reconstituted, as follows: Ms. Dairiam (Chairperson), Ms. Shin, Ms. Pimentel, Ms. Arocha, Ms. Gabr, Ms. Gaspard, Ms. Tavares da Silva and Ms. Ara Begum.
El grupo de trabajo está integrado por la Sra. Dairiam (Presidenta), la Sra. Shin, la Sra. Pimentel, la Sra. Arocha, la Sra. Gabr, la Sra. Gaspard, la Sra. Tavares da Silva y la Sra. Begum.
The working group consists of: Ms. Dairiam (Chairperson), Ms. Shin, Ms. Pimentel, Ms. Arocha, Ms. Gabr, Ms. Gaspard, Ms. Tavares da Silva and Ms. Begum.
* Los miembros siguientes del Comité participaron en el examen de la presente comunicación: Sra. Ayse Feride Acar, Sra. Noor Al-Jehani, Sra. Nicole Ameline, Sra. Barbara Bailey, Sra. Náela Gabr, Sra. Hilary Gbedemah, Sra. Nahla Haidar, Sra. Ruth Halperin-Kaddari, Sra. Yoko Hayashi, Sra. Ismat Jahan, Sra. Dalia Leinarte, Sra. Violeta Neubauer, Sra. Theodora Nwankwo, Sra. Pramila Patten, Sra. Silvia Pimentel, Sra. Maria Helena Pires, Sra. Biancamaria Pomeranzi, Sra. Patricia Schulz, Sra. Dubravka Šimonović y Sra. Xiaoqiao Zou.
* The following members of the Committee participated in the examination of the present communication: Ms. Ayse Feride Acar, Ms. Noor Al-Jehani, Ms. Nicole Ameline, Ms. Barbara Bailey, Ms. Náela Gabr, Ms. Hilary Gbedemah, Ms. Nahla Haidar, Ms. Ruth Halperin-Kaddari, Ms. Yoko Hayashi, Ms. Ismat Jahan, Ms. Dalia Leinarte, Ms. Violeta Neubauer, Ms. Theodora Nwankwo, Ms. Pramila Patten, Ms. Silvia Pimentel, Ms. Maria Helena Pires, Ms. Biancamaria Pomeranzi, Ms. Patricia Schulz, Ms. Dubravka Šimonović and Ms. Xiaoqiao Zou.
El grupo de trabajo está integrado por la Sra. Arocha, la Sra. Begum, la Sra. Dairiam (Presidenta), la Sra. Gabr, la Sra. Gaspard, la Sra. Pimentel, la Sra. Shin y la Sra. Tavares da Silva.
The working group consists of: Ms. Arocha, Ms. Begum, Ms. Dairiam (Chairperson), Ms. Gabr, Ms. Gaspard, Ms. Pimentel, Ms. Shin and Ms. Tavares da Silva.
La Sra. Arocha-Dominguez, la Sra. Dairiam, la Sra. Gaspard, la Sra. Maiolo, la Sra. Pimentel, la Sra. Schöpp-Schilling, la Sra. Shin, la Sra. Simms, la Sra. Tan, la Sra. Tavares da Silva y la Sra. Zou Xiaoqiao hacen la declaración solemne prevista en el artículo 15 del reglamento del Comité.
11. Ms. Arocha-Dominguez, Ms. Dairiam, Ms. Gaspard, Ms. Maiolo, Ms. Pimentel, Ms. Schöpp-Schilling, Ms. Shin, Ms. Simms, Ms. Tan, Ms. Tavares da Silva and Ms. Zou Xiaoqiao made the solemn declaration provided for in rule 15 of the Committee's rules of procedure.
Sra. Bingum, Sra. Kramer.
Ms. Bingum, Ms. Kramer.
- Sra. D'Abrantès.
- Ms. d'Abrantès.
Sra. Hewes, Sra. Parsons.
Ms. Hewes, Ms. Parsons.
Sra. Adriana, Sra. Luiza...
People like Ms. Adriana, Ms. Luiza...
Sra. O'Neil.
Ms. O'Neil.
Sra. O'Brian?
Ms. O'Brian?
la Sra. Carey y la Sra. Davila.
Ms. Carey and Ms. Davila.
- Hola. ¿Sra. Burgelin y Sra. Maisch?
- Hello. Ms. Bürgelin und Ms. Maisch?
- Sra. O'Connor...
- Ms. O'Connor...
–Evite las interpretaciones, Sra. Cohen.
No interpretations, please, Ms. Cohen.
Aunque, la verdad, adoraba a la Sra.
Although actually she loved Ms.
Me acordé de nuestra antigua profesora, la Sra.
I remembered our former teacher, Ms.
—Está preguntando por la Sra. Karp… ¿Sonya?
He's asking about Ms. Kar—Sonya?
Los niños más jóvenes están a un lado.” “Si, pero la Sra.
The younger kids are next door." "Yes, but Ms.
Tal solamente será locura, como la Sra. Karp.
Maybe it'll just be craziness, like Ms. Karp.
Me dieron el sobre para acompañar el giro y lo escribí a la Sra.
They gave me an envelope to go with the money order and I addressed it to Ms.
—Está preguntando por la Sra. Karp… ¿Sonya? —murmuré.
ʺHeʹs asking about Ms. Kar—Sonya?ʺ I murmured.
—Me pondré en contacto con usted después del almuerzo, Sra. McAllister.
“I’ll be in touch after lunch, Ms. McAllister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test