Exemples de traduction
nom
A través del sitio de las Naciones Unidas se puede acceder a todos esos sitios.
These sites are all accessible through the United Nations web site.
Visitas a los sitios en relación con la gestión del cambio y la preparación de esos sitios
Site visits relating to change management and site readiness
El sitio en la Web tendrá un vínculo con el sitio del Foro.
The web site will be linked to the Forum web site.
El sitio en la Web ha sido ampliado en reiteradas oportunidades; los sitios en español y francés fueron añadidos en septiembre de 1996, el sitio en ruso, en abril, y los sitios en árabe y chino, en noviembre de 1998.
The web site has undergone a series of expansions, with the addition of French and Spanish sites in September 1996, a Russian site in April and Arabic and Chinese sites in November 1998.
La División para el Adelanto de la Mujer mantiene dos sitios afines pero separados en la web, el sitio de la División y el sitio WomenWatch.
80. The Division for the Advancement of Women services two separate but related web sites, the Division web site and the WomenWatch web site.
c) La participación activa de las comunidades en la gestión de los sitios, en particular los sitios del patrimonio mundial y los sitios sagrados;
(c) The active participation of the communities in the management of sites, specifically World Heritage sites and holy sites;
Ya se inició la integración de esos sitios con el sitio principal del Departamento
These sites are currently being integrated with the main web site
Además, en el sitio del Instituto figuran los enlaces a los sitios de la División y el UNIFEM.
INSTRAW's site contained links to the sites DAW and UNIFEM.
Este sitio proporciona enlaces tanto con sitios internacionales como con sitios auspiciados por gobiernos que contienen información nacional sobre desarrollo sostenible.
This site provides links to both international sites and government-hosted sites containing country information on sustainable development.
Sitios del diario sensacionalista, sitios de compras, Medio social.
Tabloid sites, shopping sites, social media.
Y entonces Prime me llevó a un sitio maravilloso, un sitio glorioso, un sitio que contenía respuestas a tantas cosas.
And then Prime took me to a wondrous site, a glorious site, a site that held answers to so many things.
—¿Tienes en mente algún sitio concreto? George sonrió. —El sitio perfecto.
“Do you have a specific site in mind?” George smiled. “The perfect site.
nom
Mantenimiento conjunto de sitios web: mantener y crear sitios web para los convenios
Joint maintenance of websites: develop the conventions' websites
Se establecieron también enlaces con ese sitio web en los sitios web de 30 escuelas y en otros 9 sitios web relacionados con la juventud.
Links to that website have been placed on the websites of 30 schools and nine other websites related to the youth.
2004-2005: 43 sitios web con vínculos al sitio del Comité en la web
2004-2005: 43 websites with links to the Committee website
* Crear un sitio web accesible sobre los códigos de conducta (www.gedragscodes.nl), un sitio web sobre el Premio, un sitio web sobre el Monitor y un sitio web sobre el proyecto en general;
Set up an accessible website about codes of conduct (www.gedragscodes.nl), a website about the Prize, a website about the Monitor and a website about the whole project;
El sitio de la Web está vinculado al sitio de la Web del equipo de las Naciones Unidas en el país, al igual que al sitio de la Web del ACNUDH en Ginebra y con las redes de las ONG locales.
The website is linked to the UNCT website, as well as to the OHCHR website in Geneva, and with local NGO networks.
Mantenimiento conjunto de sitios web: mantener y desarrollar los sitios web de los convenios.
Joint maintenance of websites: maintain and develop the conventions' websites.
su sitio web se encuentra en www.bigcatrescue.org.
their website can be found at www.bigcatrescue.org.
nom
Las aldeas no son siempre sitios agradables para vivir.
Villages are not always pleasant places to live in.
En Irlanda del Norte esos sitios son mucho más escasos.
Childcare places are significantly scarcer in Northern Ireland.
En 2006 había 92,5 sitios de guardería por cada 1.000 niños de entre 0 y 4 años, en comparación con 195,5 sitios en Inglaterra.
In 2006, there were 92.5 day care places per 1000 children aged 0-4, compared to 195.5 places in England.
Contestaron que estaban buscando un sitio para vivir.
They answered that they were looking for a place to live.
Quieren ver sitios románticos, sitios bonitos. Los sitios que George quisiera ver.
What we want is romantic places, beautiful places, places George wants to go.
No, este sitio bueno para Este Sitio, pero no para Sitio Prometido.
Nope, this place okay for This Place, but not Promised Place.
–Quería… ir a un sitio…, a un sitio que conozco. – ¿Qué sitio?
"I wanted-to go to a place-a place I know." "What place?"
Tenían su sitio, pero tenían que saber cuál era su sitio.
They had their place, but they had to know their place.
En el Gate hay sitios seguros y sitios que no lo son.
There’s places in the Gate that are safe and places that aren’t.
nom
En la jaula había una silla empotrada, pero con dos personas dentro no quedaba sitio para sentarse.
There is a small built-in chair but with two persons in it there is no room to sit.
Hay sitio suficiente para que todas las personas hagan realidad sus sueños.
There is room for all to transform their dreams into reality
Hay sitio suficiente para todos los que deseen empezar a jugar.
There is room for everyone with a desire to get into the game.
Como no había suficiente sitio para ellos, los prisioneros fueron llevados al Centro de Cultura y de allí a "Partizan".
Since there was not enough room for them there, the prisoners were taken to the Culture Centre and then to "Partizan".
No hay sitio en mí para ti, no hay sitio en Dellwood, y él y yo tenemos que partir solos.
“There is no room for you in me, no room in Dellwood, and him and me are going alone.”
nom
Al 9 de diciembre de 1994, los grupos de las Naciones Unidas habían verificado un total de 754 sitios del Gobierno y de la RENAMO, que incluían 432 (de 435) sitios declarados del Gobierno, 67 sitios no declarados del Gobierno, 171 (de 287) sitios declarados por la RENAMO, y 79 sitios no declarados de la RENAMO.
As at 9 December 1994, United Nations teams had verified a total of 754 government and RENAMO locations, consisting of 432 (out of 435) declared government locations, 67 undeclared government locations, 171 (out of 287) locations declared by RENAMO and 79 undeclared RENAMO locations.
La ONUCI presta apoyo administrativo, logístico y técnico al personal sustantivo, militar y de policía, desplegado en 16 sitios en Abidján, 31 sitios en el Sector oriental y 33 sitios en el Sector occidental.
UNOCI provides administrative, logistical and technical support to the substantive, military and police personnel deployed in Abidjan at 16 locations, in Sector East at 31 locations and Sector West at 33 locations.
El primer impacto habría tenido lugar en la zona norte del pueblo (sitio A), el segundo en el medio del patio de la casa de una familia (sitio B) y el tercero cerca de un puesto de control de la oposición en los caminos a Idlib y Alepo (sitio C).
The first point of impact was reportedly in the northern area of the town (location A), the second in the middle of the courtyard of a family house (location B), and the third was close to an opposition checkpoint on the roads to Idlib and Aleppo (location C).
La imagen muestra un panorama de la ciudad de Saraqueb y los tres sitios en que habría hecho impacto el objeto (sitios A, B, y C).
This figure shows an overview of the town of Saraqueb. The three alleged locations for impact (locations A, B and C) are indicated.
nom
Con mucha frecuencia, los vehículos no diplomáticos estacionados en sitios reservados para vehículos diplomáticos no recibían citaciones.
Very often, non-diplomatic vehicles parked in diplomatic spots were not ticketed.
Estas formas de vida, llamadas termófilas, sólo pueden sobrevivir en sitios calientes cerca del lecho marino.
These life forms, called thermophiles, can survive only in hot spots near the seafloor.
nom
Sitio web de la entidad encargada de la explotación del objeto espacial:
Space object operator web link:
Sitio web que contiene información oficial sobre el objeto espacial:
Web link to official information on the space object:
v) Enlaces a sitios web con información oficial sobre objetos espaciales;
(v) Web links to official information on space objects;
:: la creación de 1.000 sitios más para la custodia de niños.
:: The creation of 1,000 additional child-care spaces.
Nunca le ha faltado un sitio en que jugar, un sitio verde y fresco.
Enough space, green space, in which to play.
nom
En el lado positivo, el Gobierno respetó las disposiciones constitucionales al declarar el estado de sitio.
On the positive side, the Government adhered to constitutional provisions when declaring the state of siege.
nom
Pero el terreno no era tan fértil para el cristianismo como en otros sitios.
But the local soil was not as fertile for Christianity as it was elsewhere.
—En ningún sitio en particular. Por esta zona, por ejemplo…
“Well, for example, somewhere in the local area?”
nom
El hombre se había limitado a ir de un sitio a otro.
L’homme s’était contenté d’aller d’un lieu à l’autre.
al contrario, Antoine argumentaba que el sitio era muy acogedor.
Bien au contraire arguait Antoine, le lieu était très accueillant.
Habían llegado al sitio del que procedía el ruido del agua.
Ils étaient parvenus au lieu d’où provenait le bruit de l’eau.
– Conozco un sitio en la Tierra donde abogar por nuestra causa.
— Je connais un lieu sur la Terre où plaider notre cause.
Hubo un tiempo en que para mí el porvenir era inseparable de este sitio.
Il fut un temps où l'avenir, pour moi, était indissociable de ce lieu.
nom
b) Nuevo diseño del sitio web (segunda cuota, 20.000 dólares);
(b) Webpage redesign (second installment $20,000);
Además, se creó un sitio en la Web, www.unikid.at, sobre servicios de cuidado del niño en todo el país.
Moreover, a nation-wide web portal on child-care was installed at www.unikid.at.
Me imaginé que el Black Forest estaría ocupados instalando una dictadura o derrocando una democracia en algún sitio.
I figured you Black Forest guys would be busy installing a dictatorship or overthrowing a democracy somewhere.
A último momento, los Newport intentan instalar máquinas de votación en varios sitios de la ciudad.
At the eleventh hour, the Newports are trying to install these voting machines in several precincts around town.
Las instalaciones en otros sitios. —El maniquí —dije yo.
Other installations elsewhere.” “The mannequin,” I said.
Habían instalado además tres viejos hornillos y había sitio para una cincuentena de comensales.
Three additional old stoves had been installed, and there was table seating for maybe fifty.
No había más sitio para sentarse que el borde de la cama de hierro, y allí se sentó Kuperus.
There was nowhere to sit except on the edge of the bed, so that’s where Kuperus installed himself.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test