Traduction de "servicio en la oficina" à anglaise
Servicio en la oficina
Exemples de traduction
Conjunto de solicitudes de servicios de la Oficina de Ética por ciclo, agosto de 2009 a julio de 2014
Overall requests for Ethics Office services by reporting cycle, August 2009- July 2014
Conjunto de solicitudes de servicios de la Oficina de Ética por ciclo, enero de 2006 a julio de 2012
Figure I Overall requests for Ethics Office services by reporting cycle, January 2006-July 2012
- Gastos de servicios de las oficinas del PNUD en los países
- UNDP country office service costs
La participación de los funcionarios en el mecanismo de financiación voluntaria a cargo del personal les permitiría el acceso a todos los servicios de la Oficina.
Staff participating in the voluntary staff funding mechanism would have access to all Office services.
Cada año, aproximadamente el 2% del total de la fuerza de trabajo solicita los servicios de la Oficina de Ética.
Each year, approximately 2 per cent of the total workforce requests Ethics Office services.
Según la fuente de financiación de cada proyecto, los servicios de la Oficina se retribuyen mediante gastos de apoyo o remuneración en concepto de gestión.
Depending on the funding source of the project, the Office’s services are compensated with either support costs or management fees.
Este problema es especialmente significativo, ya que el 99% de los funcionarios no han utilizado los servicios de la Oficina ni se prevé que lo hagan.
This concern is particularly salient, given that 99 per cent of staff members have not been making use, and are not expected to make use, of the Office's services.
La cuestión del acceso de personal que no es de plantilla a los servicios de la Oficina, además de su alcance, está siendo examinada por la Asamblea General.
603. The question of access to the Office's services by non-staff personnel in addition to the current scope of coverage of the Office is under consideration by the General Assembly.
El personal de mantenimiento de la paz constituye el mayor grupo de usuarios de los servicios de la Oficina.
Peacekeeping staff members constitute the single largest client group that uses the Office's services.
El carácter complejo y delicado de las cuestiones que afronta el personal en el terreno hace necesario un fácil acceso a los servicios de la Oficina.
The complexity and sensitivity of issues faced by staff in the field makes easy access to the Office's services a necessity.
Servicios de especialistas, Oficina de Gestión de Recursos Humanos
Specialist services, Office of Human Resources Management
1. Jefe Adjunto del Servicio de Movilización, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR)
Deputy Head of Mobilization Service, Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR)
Unidad de organización: Servicios de conferencias, Oficina de Servicios
Organizational unit: Conference Services, Office of Conference
El empleo de la mujer en algunos tipos de actividad de otras ramas guarda relación, en gran medida, con los servicios (empleadas de oficina, prestación de servicios a los clientes y otros).
Women in other branches are also employed to a large extent in services (office work, customer assistance, etc.).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test