Traduction de "se recauda" à anglaise
Se recauda
Exemples de traduction
Debido a esa interrupción, el Gobierno recaudó mucho menos fondos.
For the Government, the cessation of this trade resulted in considerable decrease in revenue collection.
En el período del que se informa se recaudó el 90,3% de las tasas correspondientes a 2010.
During the reporting period, 90.3 per cent of fees for 2010 had been collected.
* Recaudo de servicios públicos
* Collection agencies for public utilities
El Gobierno recaudó sólo 5,31 millones de dólares durante ese período.
The Government collected only $5.31 million during this period, however.
Además, en 2011 recaudó fondos para apoyar un proyecto de escuela mapuche.
Moreover, in 2011 it collected funds for supporting a Mapuche school project.
El Director Ejecutivo establecerá procedimientos adecuados para que la OSP recaude sus ingresos.
The Executive Director shall establish appropriate procedures for the collection of UNOPS income.
La Oficina Fiscal recauda las contribuciones del AZV.
The Tax Office collects the AZV contributions.
El dinero se recauda mensualmente y se mantiene en el Fondo Nacional de la Energía.
This money is collected every month and kept in the NEF.
Al parecer, esa región recauda trimestralmente 300 dólares de los EE.UU. por estudiante.
It apparently collects $300 every three months for each student.
"el 100% de lo que se recauda es absorbido exclusivamente por el interés de la deuda federal, todos los ingresos por impuestos sobre la renta individuales, se esfuman antes de que un solo níquel se haya gastado en los servicios que los contribuyentes esperan de su gobierno."
"100% of what is collected is absorb solely by interest on the federal debt, all individual income tax revenues are gone before one nickle is spent on the services tax payers expect from government. "
—Mi tío recauda impuestos en una provincia.
My uncle collects taxes in one of the provinces.
Recauda tus rentas e invierte el dinero en fondos.
Collect your rents, put the change in the Funds.
—Me está permitido hacerlo. Yo recaudo dinero para los artistas.
“I’m allowed to. I collect money for artists.
Se recauda dinero y luego se envía a los que están en el exilio.
Money gets collected, cash is sent to those in exile.
—Nuestro emperador recauda impuestos para que el estado funcione, por el beneficio de todos.
Our emperor collects taxes to make the state function, for the benefit of us all.
Ese hombre está comprando fincas con la misma rapidez con que se recauda el dinero.
As fast as the money collecting, the man buying estates.
Como resultado, se recaudó la suma restante para financiar el viaje de Ian.
As a result, enough money was collected to pay for Ian’s journey.
– Ésa es la fecha en que esta colección fue puesta a buen recaudo -dijo-.
‘That is the date when this collection was put under lock and key,’ he said.
En vez de ello, con la ayuda del anillo, el emisario de Ricardo recaudó el importe del rescate, y Ricardo fue liberado.
Instead, with the aid of the ring, Richard's assistant collected the ransom, and Richard was released.
Estos ingresos, además, no los recauda la Comisión, que carece de poder directo de tributación, sino los estados miembros.
These revenues, moreover, are collected not by the Commission, which has no direct powers of taxation itself, but by the member-governments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test