Traduction de "se llevará a" à anglaise
- it will be
- will take
- it will take
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Por lo tanto, si Amy y yo decidimos traer una nueva vida a este mundo, se llevará a cabo clinicamente, con expertos en fertilidad en un laboratorio con vasos petri
Consequently, if Amy and I choose to bring new life into this world, it will be accomplished clinically, with fertility experts in a lab with petri dishes.
Dicho esto, si alguno de vosotros desea buscar consejo para sobreponerse al trauma, que hable conmigo en privado y se llevará a cabo.
That said, if any of you wish to seek counseling due to lingering trauma, speak with me privately, and it will be arranged.
Se llevará a casa al desafortunado marinero asesinado en su primer día en el mar.
It will take back home the unfortunate sailor killed on his first day at sea.
Pero cuando la Disolución del Guardián llegue, se llevará a Tremas de mí para siempre.
But when the Keeper's Dissolution comes, it will take Tremas from me forever.
Esta se llevara a cabo a través del pais en Guangdong, Guangxi, Fujian y Yunnan!
It will take place across the country in Guangdong, Guangxi, Fujian and Yunnan!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test