Traduction de "rectifica esto" à anglaise
Rectifica esto
Exemples de traduction
La legislación vigente rectificó esa situación a fin de ajustarse a la disposición del Protocolo Facultativo.
This situation was rectified by the existing legislation in order to conform with the provision of the Optional Protocol.
En cierta medida este acuerdo rectificó las distorsiones.
To a certain extent, it rectified the distortions that had arisen.
Ello se rectifica en el Convenio de París de 2004.
This is rectified in the 2004 Paris Convention.
Cuando existe una discrepancia, se rectifica oportunamente.
Whenever there is a discrepancy, it is rectified in a timely manner
El brote fue atajado cuando se rectificó la contaminación entre las redes de suministro de agua y de alcantarillado.
The outbreak was contained when the cross-contamination between water and sewerage networks was rectified.
La situación se rectificó gracias a los sindicatos de Aruba.
The situation was rectified thanks to the trade unions in Aruba.
Más adelante la Ley Nº 5 de 1968 rectificó las deficiencias que se habían encontrado en la ley anterior.
Act No. 5 of 1968 subsequently rectified the shortcomings that had been found in the preceding Act.
La Academia sólo rectificó en este punto cuando el autor amenazó con recurrir a los tribunales.
The NPA only rectified that when he threatened legal action.
Posteriormente, la UNOPS rectifico esas discrepancias, y ajustó los estados financieros en la forma correspondiente.
UNOPS later rectified these discrepancies, and adjusted the financial statements accordingly.
La luz divide, rectifica las vías.
The light divides, rectifies the tracks.
La atrocidad nunca equilibra ni rectifica errores del pasado.
Atrocity never balances or rectifies the past.
Miró de reojo y rectificó inmediatamente el tono.
Glancing sideways he quickly rectified his tone.
[…] Rectifica hasta que encuentres el verdadero León Verde claro.
Rectify until you find the true, clear Green Lion .
y Confucio rectificó mentes y corazones componiendo una escritura sagrada.
and Confucius had rectified hearts and minds by composing a scripture.
Buscas una cabina telefónica lo antes posible y rectificas tu estúpido error.
You find a pay phone as fast as you can and rectify your idiotic mistake.
Con amabilidad rectifica la imagen que Erika tiene de Schubert y se empeña en dar la mejor imagen de sí mismo.
Lovingly he rectifies Erika’s image of Schubert, placing it and himself in the best light.
Mientras rectifico mis errores en este día curiosamente sereno, noto que me voy calmando.
As I rectify my mistakes on this oddly calm day, I feel a stillness coming over me.
Nunca. Eso hizo sentir mejor a Retta, mejor de lo que le hubiera gustado admitir, pero a pesar de ello no rectificó en nada lo que había dicho.
Not once." That made Retta feel better than she wanted to admit, but still it didn't rectify any of this.
Y Agathe dijo: —También a mí me dan miedo este tipo de casas. —Sin embargo, esto no puede quedar como está ahora —rectificó Ulrich.
And Agathe said: “I shy away from that kind of house also.” “Even so, it can’t be left the way it is,” Ulrich rectified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test