Traduction de "que dejan claro que" à anglaise
Que dejan claro que
Exemples de traduction
that make it clear that
Los isleños dejan claro con frecuencia que desean que las Islas Falkland permanezcan bajo soberanía británica.
The Islanders regularly make it clear that they wish the Falkland Islands to remain under British sovereignty.
Estos dos artículos dejan claro que la tortura y otros tratos crueles son delitos en virtud de la ley egipcia.
These two articles make it clear that torture and cruel treatment are offences under Egyptian law.
Estos últimos dejan claro periódicamente que no desean ni perder la soberanía británica ni lograr la independencia.
The Falkland Islanders regularly make it clear that they have no wish either to lose British sovereignty or to become independent.
Ambos instrumentos dejan claro que las necesidades humanas tienen prioridad sobre otros usos.
Both conventions make it clear that human needs take priority over other uses.
Los comentarios dejan claro que refleja la definición empleada por el Tribunal Internacional para la ex-Yugoslavia en su decisión en la causa Tadić.
The commentaries make it clear that it reflects the definition employed by the International Tribunal for the Former Yugoslavia in the Tadić decision.
45. Esos principios dejan claro que el objetivo primordial de las políticas y programas para el desarrollo debe ser el disfrute de los derechos humanos.
45. These principles make it clear that the main objective of development policies and programmes should be to fulfil human rights.
Los acontecimientos sobre el terreno dejan claro que cualquier lista de problemas que tenga que enfrentar el pueblo afgano debe encabezarla la seguridad.
Events on the ground make it clear that any listing of challenges before the Afghan people must begin with security.
Los materiales preparatorios también dejan claro que el Ombudsman de la Infancia no tiene ninguna función de supervisión.
The preparatory materials also make it clear that the Children's Ombudsman does not have any supervisory role.
Los hombres dejan claro que todavía creen en él, que confían ciegamente en él.
The men make it clear they still believe in him.
Esos archivos dejan claro que el Cónclave destruirá a las colonias que no se rindan.
"These files make it clear that the Conclave will destroy a colony that doesn't surrender.
Estas señales dejan claro que la estrangularon hasta matarla, con una sola mano.
This evidence makes it clear that she was choked to death with one hand.
dejan claro que los gustos populares de este país no han empeorado en medio siglo.
he makes it clear that this country’s popular tastes have become no worse in half a century.
Los Evangelios dejan claro que Jesús no tenía complejo de mártir: él no quería morir.11 Pudo haber escapado de su arresto en el huerto del Getsemaní.
The Gospels make it clear that Jesus did not have a martyr complex: he did not want to die.11 He could have escaped arrest in the garden of Gethsemane.
Estas descripciones sugieren que había grandes similitudes entre las estructuras políticas y económicas de Etiopía y las del absolutismo europeo, aunque también dejan claro que el absolutismo fue más intenso en Etiopía y las instituciones económicas, todavía más extractivas.
These descriptions suggest major similarities between the political and economic structures of Ethiopia and those of European absolutism, though they also make it clear that absolutism was more intense in Ethiopia, and economic institutions even more extractive.
Los himnos y escritos reflexivos de Adi Granth también dejan claro que el reconocimiento de la impermanencia esencial de la existencia debe conducir a la simpatía, el respeto y la amabilidad hacia todos los seres vivientes, que están profundamente interconectados al compartir este destino común.
The hymns and reflective writings of the Adi Granth also make it clear that the acknowledgement of the essential impermanence of existence must lead to sympathy, respect and fellow feeling for all living things, who are profoundly interconnected by sharing this common fate.
Estoy dispuesto a presentar informes de la Secretaría del Juzgado, y mi cliente está dispuesto a mostrar sus registros telefónicos, que básicamente dejan claro que, dos horas después de que yo presentara las mociones el viernes, el periodista del Los Angeles Times estaba llamando al señor Bosch y pidiéndole que hiciera algún comentario.
I am willing to show Clerk of the Court records, and my client is willing to show his phone records, which together make it clear that within two hours of my filing motions Friday, the reporter for the Los Angeles Times was calling Mr. Bosch and asking for comment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test