Traduction de "que complementado" à anglaise
Exemples de traduction
Esta ley fue complementada por una serie de importantes reformas institucionales.
That law was complemented by a series of important institutional reforms.
Estas esferas de concentración serán complementadas por actividades programáticas subregionales.
These areas of concentration will be complemented by subregional programme activities.
El programa no está complementado aún por un proceso político.
The programme has not yet been complemented by a political process.
Esa asistencia se ha complementado con fondos por valor de 4.855 dólares.
It was complemented with funds in the amount of $4,855.
No obstante, nuestros esfuerzos deben estar complementados por el apoyo mundial.
Nevertheless, our efforts must be complemented by global support.
Se verá complementada por la movilización de fondos complementarios.
This will be complemented by mobilized non-core funding.
Ambos están complementados por un sector de voluntarios activo y abnegado.
An active and dedicated voluntary sector complements both.
Este sistema de salud público está complementado con los servicios del sector privado.
A private health sector complements this public system.
El contenido de dicho artículo fue complementado por un decreto presidencial.
The provisions of that article are complemented by those contained in a Presidential Decree.
Mecanismos de financiación existentes complementados por el Fondo
Existing funding mechanisms complemented by the Central Emergency
Pero esta expansión fue complementada por la represión.
This expansion was complemented by repression.
Su inteligencia quedaba completamente al descubierto por un momento, complementada por su buen humor.
Her intelligence was undisguised for a moment and complemented her humour.
Su atuendo quedaba complementado por una falda enjoyada estilo inversor y botas escamosas hasta la altura de la rodilla.
This was complemented by an Investor-style jeweled skirt and knee-high scaled boots.
Reunios unos con otros cuando abráis vuestros libros de conjuros. Coordinad esfuerzos y complementad conjuros.
Join with each other when you open your spellbooks, and coordinate your efforts and complement your spells.
Llevaba un vestido sencillo de paño rojo, complementado con pendientes y brazaletes de oro brillante.
She wore a simple dress of red cloth, complemented with earrings and bracelets of bright gold.
El mobiliario es elegante, y lo componen unas mesas rectangulares con tablero de mica complementadas por unas sillas negras de respaldo.
The furniture is elegant, rectangular mica-topped tables complemented by black, high-backed chairs.
El enfoque de Darwin para el ojo es complementado por algunos experimentos de computadora publicados por Daniel Nilsson y Suzanne Pelger en 1994.
Darwin's approach to the eye is complemented by some computer experiments published by Daniel Nilsson and Suzanne Pelger [1] in 1994.
Y, por supuesto, también había insistido en comprarle más joyas de inmediato, de manera que el vestido se veía complementado esta noche con zafiros.
And of course Roslynn had seen to buying Judith more jewelry immediately, too. So her gown was complemented by sapphires tonight.
Todo complementado por muchas formaciones espectaculares, grietas escondidas llenas de más huesos y de guijarros en pilas de polvo fino».
This was all complemented by many spectacular formations, hidden crevices filled with more bones and of ceramics shards in piles of fine dust.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test