Traduction de "proceso evolutivo" à anglaise
Proceso evolutivo
Exemples de traduction
Este proceso evolutivo es probablemente más pronunciado en el derecho penal internacional y en el derecho internacional humanitario.
This evolutionary process is probably most pronounced in international criminal and humanitarian law.
El fortalecimiento del marco institucional internacional en pro del desarrollo sostenible es un proceso evolutivo.
157. Strengthening of the international institutional framework for sustainable development is an evolutionary process.
¿ En qué punto se halla el mundo en desarrollo en el proceso evolutivo hacia el gobierno transformacional?
Where is the developing world in the evolutionary process to t-government?
Además, la cooperación, al igual que la convergencia, es un proceso evolutivo que requiere comprensión y confianza.
Moreover, cooperation, like convergence, is an evolutionary process that involves understanding and trust.
Este proceso evolutivo dependerá del Gobierno y de los principales partidos políticos, así como de los propios periodistas.
This evolutionary process will depend on the Government and leading political parties as well as on journalists themselves.
El Ministro del Interior precisó en su momento que "la intención es emprender un proceso evolutivo.
The Minister of the Interior stated at the time that "Our intent is to initiate an evolutionary process.
140. [Convenido] El fortalecimiento del marco institucional internacional en pro del desarrollo sostenible es un proceso evolutivo.
140. [Agreed] Strengthening of the international institutional framework for sustainable development is an evolutionary process.
Se trata de un proceso evolutivo dinámico y desde luego se puede hacer más.
This is a dynamic evolutionary process, and more can certainly be done.
Tengo que establecer cuánto tiempo ha llevado el proceso evolutivo.
I need to establish how long the evolutionary process has taken.
Nuestro proceso evolutivo es el resultado directo de manipulación genética hecha por extraterrestres.
Our evolutionary process is a direct result of genetic manipulation by ET.
Pensar que ahora, alrededor de nosotros, ¡el proceso evolutivo continua tan dramáticamente!
To think that today, all around us, the evolutionary process continues so dramatically!
Nuestra corteza cerebral es el mayor logro de nuestro proceso evolutivo.
Our cerebral cortex is the greatest achievement... ..of the evolutionary processes.
desde nuestros orígenes, seguimos un proceso evolutivo... que nadie debe parar.
Since our origins, we continue an evolutionary process... that nobody should stop.
Tuvimos una prueba sobre el proceso evolutivo y parecía un poco confundido.
We, uh... had a test on the evolutionary process and he seemed a little confused.
Y éstos son el siguiente paso en el proceso evolutivo.
And these are the next step in the evolutionary process.
No, no. El proceso evolutivo precisa otras cosas.
No, the evolutionary process has something else in mind!
Está demostrado que los humanos son fruto de un proceso evolutivo.
Hasn't science proved that all humans developed from a single evolutionary process?
Es como si el proceso evolutivo tuviera un botón de rebobinado.
IT'S AS IF THE EVOLUTIONARY PROCESS HAD A REWIND BUTTON.
Y eso es bueno para el entorno, para todo el proceso evolutivo.
And that’s good enough for the real environment, for the evolutionary process.
Parecían capaces de controlar sus procesos evolutivos.
They seemed to be creatures that were consciously in control of their evolutionary processes.
En ambos casos el proceso evolutivo se detiene temporalmente.
In both cases the evolutionary process is halted for a while.
Dios sabe qué proceso evolutivo le dio existencia.
God knows what evolutionary process brought it into being.
la batalla es una prueba; la guerra es una parte de la vida y del proceso evolutivo.
battle is a testing, war a part of life and the evolutionary process.
El cambio puede atribuirse al proceso evolutivo denominado «aislamiento».
The change could be attributed to the evolutionary process called islanding.
Las implicaciones de este proceso evolutivo son enormes, y han sido puestas vehementemente en entredicho.
The implications of this evolutionary process are enormous, and they have been hotly contested.
Las uniones Humanos-Tanu han acelerado drásticamente el proceso evolutivo.
The human-Tanu matings speed up the evolutionary process drastically.
—¡Desde la noche de los tiempos ha habido todo tipo de víctimas en el proceso evolutivo!
Since the dawn of time there have been all sorts of casualties in the evolutionary process!
—¿Es usted el autor de los Procesos evolutivos comparados, doctor Urth?
He said, "Are you the author of Comparative Evolutionary Processes, Dr. Urth?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test