Traduction de "préstamos de bancos" à anglaise
Préstamos de bancos
Exemples de traduction
Préstamos de bancos de desarrollo
Development bank loans
—¿Y por qué no pedir un préstamo al banco?
‘What about a bank loan?’ said Buhrman.
Es decir, por algo así podríamos pedir un préstamo al banco, ¿no?
I mean, for something like that we could get a bank loan. Right?
Aun así, dudo que reuniéramos dinero suficiente para cancelar el préstamo del banco.
Even then, I doubt it would raise enough to pay off the bank loan.
Algunos días recorría la orilla del río, que olía a excrementos y a pesticidas comprados con préstamos del Banco Mundial.
Some days he walked along the banks of the river that smelled of shit and pesticides bought with World Bank loans.
Yo le había preguntado a Lucrio qué garantía había ofrecido Avieno para su préstamo del banco, pero Lucrio no me había informado.
I had asked Lucrio what security Avienus had offered for his bank loan, but Lucrio had never reported back to me.
Ya sólo necesitaba otro buen pellizco para poder devolver el préstamo al banco el lunes. 25
Now all he needed was another big whack of cash so he could pay off his bank loan on Monday. 25
Pero en ese momento (con sus barcos siniestrados y los préstamos del banco pendientes de pago), Pisarco no podía pagar la enorme suma que Crísipo exigía para la publicación.
But at the time (with his ships stricken and the bank loans to repay), Pisarchus had been unable to afford the huge publication fee Chrysippus had demanded.
El responsable de préstamos del banco y uno de sus empleados, el contrabandista de bebidas alcohólicas, el sheriff del pueblo, de vez en cuando el médico, y el borracho del pueblo, todos estaban allí, una mezcla perfecta.
The bank loan officer and one of his clerks, the bootlegger, the town sheriff, the doctor, on occasion, and the town drunk all showed up — a perfect mix.
Zacharie me explicó que con el dinero que había ahorrado durante años para comprar su libertad, que se llevó cuando se fue de Saint-Domingue, más un préstamo del banco, conseguido por su socia Fleur Hirondelle, pudieron comprar la casa, que estaba en malas condiciones, pero la arreglaron con todas las comodidades y hasta cierto lujo.
Zacharie explained to me that with the money he'd saved for years to buy his freedom, which he'd brought with him when he left Saint-Domingue, plus a bank loan obtained by his partner, Fleur Hirondelle, they were able to buy the house, which had been in bad shape, but they repaired it and put in all the necessary comforts, and even touches of opulence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test