Traduction de "ponerse duro" à anglaise
Exemples de traduction
- Lo que tarda tu pito en ponerse duro.
- How long it takes your dick to get hard.
Cumplir tiempo comienza a ponerse duro.
Doing time began to get hard.
La respuesta larga, uh, es que cuando el trabajo ponerse duro y apurar, es algunas veces la mejor solución es lanzarse uno devuelta al trabajo.
The long answer, uh, is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job.
Es hora de ponerse duro.
Time to get tough.
Una vez que tenía que ponerse duro con Vera.
One time I had to get tough with Vera.
Mira, yo podría ponerse duro.
Look, I could get tough.
No digo que son miedo de ponerse duro.
I'm not saying they're afraid to get tough.
Estábamos civiles, pero podría ponerse duro en reuniones privadas.
We were civil, but it could get tough in private meetings.
Ponerse duro con los jueces que dictan sentencias cortas.
Get tough on judges who pass light sentences.
—No tiene porqué ponerse duro, señor…
“You don’t have to get tough, mister—”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test