Traduction de "get tough" à espagnol
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Gabby Ann Davis, you need to dig deep and get tough.
Gabby Ann Davis, es necesario profundizar y ponerse difíciles.
Have you got the guts to go through with it when the going gets tough?
Tendrás los arrestos necesarios para llegar hasta el final cuando las cosas empiecen a ponerse difíciles?
The long answer, uh, is that when the job gets tough and draining, sometimes the best solution is to throw oneself back into the job.
La respuesta larga, uh, es que cuando el trabajo ponerse duro y apurar, es algunas veces la mejor solución es lanzarse uno devuelta al trabajo.
Once I get shot of this press junket, it's time to get tough on Julia Brandon.
Una vez que me disparan de esta cuajada de prensa, es hora de ponerse duro Julia en Brandon.
We were civil, but it could get tough in private meetings.
Estábamos civiles, pero podría ponerse duro en reuniones privadas.
Get tough on judges who pass light sentences.
Ponerse duro con los jueces que dictan sentencias cortas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test