Traduction de "poner punto final" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
El 6 de junio de 1944, los americanos desembarcaban en Normandía e iban a poner punto final a todas mis preocupaciones.
On June 6, 1944, Americans landed in Normandy and were to put an end to all my concerns.
Si él pensaba que esto sería... poner punto final a la carrera de Sebastian, Estará muy decepcionado.
If he thought this would put an end to Sebastian's career, he'll be sorely disappointed.
¿No cree usted que ya es hora de poner punto final a todo esto?
"Don't you think it's time we put an end to all this?
La habían insultado e iba a poner punto final a aquel asunto.
She had been insulted and she was going to put an end to things.
–Voy a poner punto final a este ridículo asunto -confesó Hamilton, en tono fatalista-.
“I’m going to put an end to this ridiculous business,” Hamilton said fatalistically.
–Sí, creo que ésa fue la intención: intentar poner punto final a sus preguntas sobre Lisetta.
Yes, I do think that was the purpose. To try to put an end to your inquiries about Lisetta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test