Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Durante ese período, 359 empleadores no pagaron la multa administrativa y prefirieron ir a juicio.
During that period 359 employers did not pay the administrative fine and preferred to go to trial.
En realidad, ha disminuido el número de Estados Miembros que pagaron íntegramente las cuotas del año en curso.
There had actually been a decline in the number of Member States paying current year assessments in full.
En realidad, disminuyó el número de Estados Miembros que pagaron íntegramente las cuotas del año en curso.
There was actually a decrease in the number of Member States paying current year assessments in full.
No obstante, menos de un tercio de dichos usuarios pagaron por utilizarlo.
Less than one third of the external users were, however, paying clients.
Dinámica de los estudiantes que pagaron sus estudios en 2003-2008, porcentaje
Dynamics of students who were paying for their studies in 2003 - 2008, per cent
Finalmente, civiles inocentes pagaron el precio de esas acciones con sus vidas.
In the end, innocent citizens pay the price for those actions with life and limb.
21. Cuarenta y siete Partes no pagaron sus cuotas en 2002-2003.
Forty-seven Parties did not pay their contribution in 2002-2003.
Me pagaron bien.
They payed me good.
Ellos no pagaron.
They do not pay.
- Pagaron por ud?
- Did they pay for you?
¿Pagaron el rescate?
- Did you pay the ransom?
- No me pagaron.
They didn't pay me.
¿Cuanto te pagaron?
What did they pay you?
¿Cómo te pagaron?
How'd they pay you?
Ni siquiera pagaron.
They didn't even pay.
- Sí, ¿te pagaron?
-well, they did pay you.
—¿Le pagaron por eso?
Did they pay you for it?
—¿Y te pagaron algo por tu ayuda?
And did they pay you for your help?
—¿Cuánto le pagaron?
How much did they pay you?
—¿Pagaron la cuenta?
Did you pay your bill?
—Que cuánto te pagaron los coreanos.
“How much did the Koreans pay?”
—¿Cuánto te pagaron por no hacerlo?
How much did they pay you not to do it?
– Se mostró sorprendido-. No pagaron mucho por ella.
He looked surprised “They didn’t pay very much for it.”
verbe
Yo doné la mitad de mi cuerpo para crear un arma capaz de esto ¿y cómo pagaron mi lealtad Lee y Ud.?
Having donated half my being to create a weapon capable of doing this how did you and General Lee repay my loyalty?
verbe
¿Les pagaron ustedes algo a los familiares?
“Did you pay out any money to their next of kin?”
verbe
En nombre del Secretario General, el orador agradece a los 97 Estados Miembros que pagaron totalmente sus contribuciones de 1996 y exhorta a los demás a cumplir totalmente con sus obligaciones.
On behalf of the Secretary-General, he thanked the 97 Member States which had paid their 1996 assessments in full and appealed to the others to meet their obligations fully.
¿Te pagaron... para conocerme en la iglesia?
You were -- you were paid to meet me at church?
Ejecutivos que competían entre ellos las cinco compañías negaron que la reunión hubiera tenido lugar hasta que se pagaron los seguros de vida de los ejecutivos.
Executives who were in competition with each other, all five of the companies have denied that the meeting even took place until life insurance policies on the dead executives were paid out.
—Eso es asunto vuestro —dijo Issus encogiéndose de hombros—. A mí me pagaron para que os esperara y os diera el mensaje.
Issus shrugged. "That's up to you. I was paid to meet you and give you the message."
verbe
Querían librarse de mí y pagaron para que me marchase.
They wants rid of me and they'd pay up to see me go.
¡Lo contrataron para que los librara de una plaga de mimos, y como no le pagaron hizo que todos los agentes de la guardia fueran bailando hasta el río y se ahogaran! —¡No!
They hired him to get rid of a plague of mime artists, and when they didn't pay up he made all the town's watchmen dance into the river and drown!' 'No!
Deja de hacer esto o lo otro, si no, mira lo que te va a pasar, y a tu familia también. —¿Secuestro? —intentó Rebecka—. ¿Y no pagaron? Anna-Maria asintió con la cabeza.
Don’t do this or this, otherwise this is what’s going to happen to you and your family.” “Kidnapping?” ventured Rebecka. “And they didn’t pay up?” Anna-Maria nodded.
verbe
El año pasado se pagaron aproximadamente 7 mil reclamaciones de seguros.
Roughly 7,000 insurance claims were settled last year.
Las cantidades adeudadas se pagaron en junio de 2000 sin intereses.
The amounts due were settled and paid in June 2000 without interest.
Al final decidieron que la parte que se salvó era más grande que la perdida, y pagaron las apuestas en consecuencia.
They finally decided that more of him was saved than was lost, and they settled the bets accordingly.
Varios meses después, las tabacaleras pagaron... $246 mil millones a los fumadores americanos.
Within a few months, the cigarette companies settled with the American smoker to the tune of $246 billion.
Pagaron por el tiempo utilizado, y luego el gordo dijo: —Yo no tengo sueño.
They settled their time and then the fat man said, “I aint sleepy.
Pagaron la cuenta, tomaron sus equipajes y subieron al trineo del hotel, que era tirado por seis vigorosos perros de Terranova, más robustos y obedientes que los de raza esquimal.
They settled the bill, took their bags, and climbed into the hotel sled which was pulled by six vigorous Newfoundland dogs, stouter and more obedient than the Eskimo breed.
Margot y sus ayudantes habían preparado un plan detallado y los voluntarios fueron a sitios designados, donde pagaron una moneda y se instalaron, entretenidos con material de lectura, radios portátiles e incluso comida que habían llevado.
Margot and assistants had prepared a detailed plan and the volunteers went to assigned locations where they paid a dime and settled down, solaced by reading material, portable radios, and even food which many brought.
verbe
Pero los chinos me pagaron los gastos del viaje.
Oh, but it's the Chinese... that defrayed the expenses of my trip.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test