Traduction de "muy digna" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Se le ve muy digno.
You look very dignified.
Es muy, muy digno.
It is very, very dignified.
Logan estaba genial, muy digno.
Logan looked great- very dignified.
¡No es muy digno!
Not very dignified!
- No ha sido muy digno.
It wasn't very dignified.
- No fue muy digno.
No no. Wasn't very dignified.
Esto no es muy digno.
This isn't very dignified.
Muy digna, muy discretamente.
Very dignified, very discreet.
El Principal tenía aspecto muy digno.
The director was very dignified.
muy digna, muy sincera.
very dignified, very sincere.
No fue una actuación muy digna.
It wasn't a very dignified display.
¿Tendré un aspecto muy digno?
Shall I create a very dignified impression?
De este modo la placa tendrá un aspecto muy digno y distinguido.
Then it will look very dignified and distinguished.
—Será muy digno —dijo Nicole, tensa.
“He will be very dignified,” Nicole said stiffly.
—No es un uso muy digno de la magia —bufó el decano.
“It’s hardly a very dignified use of magic,”
—No es un gesto muy digno, alteza —indicó Harry.
Harry said, ‘Not very dignified, Your Highness.’
—Arthur se mostró muy calmado, muy digno.
Arthur was very calm, very dignified. He said.
:: El derecho a una vivienda digna;
:: The right to dignified housing
Los más dignos ante Dios
Those who are most dignified in the sight of God
582. El derecho a una muerte digna.
582. The Right to a Dignified Death.
150. Derecho a una muerte digna.
150. The Right to a Dignified Death.
Promoción del empleo pleno y digno
Realizing full and dignified employment
Creación de condiciones de vida dignas
Creating conditions for a dignified life
Entierros dignos en condiciones de seguridad
Safe and dignified burials
BOLIVIA DIGNA.
A DIGNIFIED BOLIVIA.
494. Derecho a una muerte digna.
494. The Right to a Dignified Death.
Derecho a una muerte digna
A right to a dignified death
Albert está entre los hombres dignos. Sí, son dignos.
Albert positions himself in the middle of the line of dignified men. Yes, they are dignified.
Dignidad. Un lugar digno donde vivir y un lugar digno donde trabajar.
Dignity. A dignified place to live and a dignified place to work.
Pero no fue muy digno.
But it was hardly dignified of him.
No era una escena muy digna.
It was not a dignified scene.
Es honrosa y digna.
It is honourable and dignified.
Hay que ser una víctima digna.
Be a dignified victim.
Todo era viejo y digno.
It was all old and dignified.
Es terrible, pero digno.
It's terrific but dignified.
Aquello no iba a tener nada de digno.
This was not going to be dignified.
¿No era más digna la indiferencia?
Wasn’t indifference more dignified?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test