Traduction de "manera natural" à anglaise
Exemples de traduction
El diseño del sistema se basa por completo en el intercambio de mensajes y por consiguiente permite de manera natural la entrada remota en la red (entrada directa del comerciante) y del intercambio electrónico de datos utilizando EDIFACT.
The system design relies completely on the exchange of messages and therefore caters in a natural way for network remote entry (direct trader input) and electronic data interchange using EDIFACT.
Si el niño llega a una tierna edad, acepta la realidad de manera natural.
If the child comes to us at a young age, reality introduces itself in a very natural way.
La democracia es normalmente una manera natural de organizar y gobernar una sociedad.
Democracy is usually a natural way of organizing and governing a society.
A partir del 1º de julio de 1999, en Polonia el servicio militar obligatorio se redujo a 12 meses, lo cual limitó de manera natural la duración de la subordinación de los soldados de la "nueva hornada" con respecto a los de la "vieja hornada".
As of 1 July 1999, mandatory military service in Poland was shortened ultimately to 12 months, which in a natural way limited a dependence between soldiers based on a longer period of service between soldiers of "the new and the old recruitment".
Habida cuenta de la liberalización de los regímenes económicos y comerciales en los últimos años, una manera natural de caracterizar la marginación es mediante el grado de integración de un país en un mercado mundial en trance de globalización.
Given the liberalization of economic and trade regimes in recent years, a natural way to characterize such marginalization is via the degree of a country’s integration into the globalizing world market-place.
Se impondrá una pena de prisión no superior a diez años y/o una multa no mayor de 5.000 rupias si el ataque provocase graves dolores físicos a la víctima o la incapacitase para servirse de uno o más de sus órganos de manera natural durante más de 30 días, pero no provocase deformidad permanente.
A term of imprisonment of no more than five years and/or a fine of no more than 5,000 rupees shall be imposed if the act of assault has caused the victim severe physical pain or incapacitated him from using one or more of his organs in a natural way for more than 30 days, but has not caused permanent deformity.
122. A partir del 1º de julio de 1999, el servicio militar obligatorio en Polonia se redujo a 12 meses, lo cual limitó de manera natural la dependencia entre los soldados de la "vieja hornada" y la "nueva hornada".
122. As of 1 July 1999, mandatory military service in Poland was shortened ultimately to 12 months, which in a natural way limited a dependence between soldiers based on a longer period of service between soldiers of "the new and the old recruitment".
En el terreno de la diversidad religiosa, una educación inclusiva haría de la escuela un lugar en el que los estudiantes de diferentes orientaciones religiosas y no religiosas se relacionen de manera natural.
Inclusive education pertaining to the issue of religious diversity would make use of the school as a place in which students of different religious or non-religious orientations get to know each other in a natural way.
Es la manera natural de decir
It's nature's way of saying
Es como mi manera natural de expresarme, con dibujitos.
It's a natural way to express myself, with drawings.
Músculos tirando de músculos de manera natural.
Muscles pulling against muscles, the natural way.
No es una manera natural de matar.
Not a natural way to kill.
Esta es la manera natural de hacerlo.
This is the natural way to do it.
¿Por qué no podemos quedarnos embarazados de manera natural?
Why can't we get pregnant the natural way?
La depresión es la manera natural
Depression is nature's way
Encuentra una manera natural de sacar a relucir el asesinato.
Find a natural way of bringing up the murder.
La manera natural, de a dos.
The natural way, two people.
Pero no hay manera natural de enlazarles.
But there is no natural way of linking them.
La manera natural de entrar en el Hades es muriendo.
The natural way to enter Hades is to die.
Y esto no sucedió debido a un plan predeterminado, sino de manera natural.
And this happened not because of a predetermined plan but in a natural way.
Que una parte de ella había dejado de estar a mi alcance de la manera natural en que lo había estado antes.
That some part of it was no longer accessible to me in the natural way that it had been before.
De hecho, terminó de manera natural, salvo que ahora está el bebé.
It had ended in a natural way. Except now there’s the baby.”
¿Me vas a querer siempre de manera natural como hasta ahora?
Will you always love me in the natural way you have until now?
Las alianzas entre padres y hijos se fortalecieron, a pesar de todo, de manera natural;
Despite everything, the alliances between parents and sons became stronger in a natural way;
La manera natural de interpretar ðone magan («este hijo») es demostrativa, indicando a Beowulf (aquí presente).
The natural way of taking ðone magan (‘this son’) is demonstrative indicating Beowulf (here present).
Aquello hizo que Karolin saliese a relucir en la conversación de una manera natural, ya que ella y Walli se habían conocido esa noche.
This brought Karolin into the conversation in a natural way, as she and Walli had paired up that night.
—No, eso me vino de manera natural.
No, I came by that naturally.
Es algo que nos sale de una manera natural.
It comes naturally to us.
Había llegado a eso de manera natural;
He had come to this naturally;
Era donde habían aterrizado de manera natural.
It was where they had naturally landed.
Habían encajado de manera natural.
They had fallen together quite naturally.
—Y eso, ¿puede suceder de manera natural?
“Could that happen naturally?”
¡La luz se curva de manera natural
Light is naturally bent
La lógica discurre de manera natural.
The logic flows very naturally.
Estos estados se producen de manera natural en los niños.
Such states come naturally to children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test