Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Esta información revela que las mujeres que son víctimas de la violencia confían cada vez más en la policía y son más valientes, informan sobre los actos de violencia cometidos y los oficiales de la policía tienen más información acerca de ese problema.
This information indicates that both women, who are victims of violence, more and more trust the police and become braver, reporting on violence commited and the police officers become more informed of the problem of violence in a family.
Un combatiente del batallón de Al-Abbas que opera en Al-Haydaria (Aleppo) explicó que "los chicos jóvenes son a menudo más valientes y más listos que los combatientes adultos".
A fighter from the Al-Abbas battalion operating in Al-Haydaria (Aleppo) explained, "often young boys are braver and cleverer than adult fighters".
Ese paso podría haber sido mucho más valiente si la Comisión hubiera debatido la iniciativa; en el futuro, la Comisión debe atreverse a tomar decisiones mucho más cruciales.
That step would have been much braver if the Committee had discussed the initiative; in the future, the Committee would need to dare to make such crucial decisions.
El avance de la libertad siempre tiene un precio, y lo pagan los más valientes.
The advance of freedom always carries a cost, paid by the bravest among us.
Alrededor de 19.190 de nuestros más fuertes, valientes y honorables niños han sufrido heridas.
Some 19,190 of our strongest, bravest and most honourable boys have suffered injuries.
En vista de las escasas oportunidades de empleo, los jóvenes ingresan en bandas de narcotraficantes que siembran el terror en los asentamientos, e incluso los trabajadores sanitarios más valientes no pueden trabajar más que unas horas al día temprano por la mañana, cuando las bandas no están presentes.
With few employment opportunities, young people join gangs involved in narcotics trafficking and terrorizing of the settlements, and even the bravest health workers can only work for a few hours a day in the morning when gangs are not present.
En el año 2000 se creyó, y se sigue creyendo hoy, que los propósitos que entonces se fijaron quedarían registrados en la historia común de la humanidad como la más valiente decisión ética frente a la pobreza extrema, la vergüenza de la injusticia generalizada y el desgarrador drama de la inequidad social.
In the year 2000, it was believed -- and this is still the case today -- that the objectives established at that time would go down in the common history of humankind as the bravest ethical decision ever taken in the face of extreme poverty, the shame of generalized injustice and the heartbreaking tragedy of social inequity.
Declaraba que los más valientes entre los valientes habían elegido a su portador como a un igual.
It declared that the bravest among the bravest among the brave had chosen its bearer as an equal.
Medes, de la escuadra Skypio, el más valiente de los valientes.
Medes of Skypio squad, bravest of the brave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test