Traduction de "más miseria" à anglaise
Más miseria
Exemples de traduction
- Sí, hay más miseria
- Yes, no more misery.
Más miseria, más hambre y más odio.
More misery, hunger and hate.
Infligir más miseria, y traer más muerte.
Inflict more misery, and bring about more death.
No habrá más miseria.
There's not going to be any more misery.
Pero ahora, por culpa de esta pavada de Gerónimo necesito demostrarle a mis jefes que mi área sigue bajo control y si no lo hago, habrá más miseria para todos nosotros.
But now, because of this Geronimo bullshit, I need to prove to my bosses that my bloc is still under control, and if I don't, it's gonna mean more misery for all of us.
No más miseria y sufriendo, sólo una familia.
No more misery and suffering, just... ..a family.
Ella tendrá que pasar por mucha más miseria
She'll have to go through a lot more misery.
En esa época el niño tenía 9 años de edad había sido sometido a más miseria y degradación que cualquier otro ser humano que razonablemente se esperase que sobreviviera.
By the time the boy was nine years old, he was subjected to more misery and degradation than any human being could reasonably be expected to survive.
Eres miserable, ves TV, te escapas, ves más miseria.
You're miserable, you watch TV, you escape, you see more misery.
No era propio de él llevarle más miseria a alguien.
It wasn't in him to bring more misery to anyone.
Yo soy rico, ustedes son pobres, pero yo tengo más miserias que vencer.
I’m rich, you’re poor, but I have more misery to overcome.”
No más sequías, no más miserias, una larga y fructífera gavilla de años.
No more droughts, no more miseries, a fruitful sheaf of years in the offing.
La migración de los que saben o pueden y quieren escapar a la miseria y las enfermedades produce enfermedades, más miseria.
The migration of those who know or can and want to escape misery and disease produces more disease, more misery.
Añadirían aún más miseria a la que ya soportaban los millones de ellos que Roma mantenía encadenados.
Even more misery to add to that endured by the millions Rome already kept in bondage.
Construiríamos ciudades sin murallas, y todos los hombres vivirían en paz y hermandad, y no habría más guerras ni más miseria ni más sufrimientos.
We would build cities without walls, and all men would live in peace and brotherhood, and there would be no more war and no more misery and no more suffering.
El atravesar la pesada puerta de incendios resultó en más miseria y más magulladuras, porque le batió en pleno brazo, pero finalmente pudo tumbarse otra vez sobre la alfombra del rellano de los ascensores, mirando hacia el techo acústico que tenía sobre su cabeza.
Getting past the heavy fire door resulted in more misery and more bruises when it slammed on her arm, but she finally lay back on the carpet of the elevator lobby, staring up at the acoustic ceiling overhead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test