Traduction de "los bajos" à anglaise
Los bajos
Exemples de traduction
the short ones
Dice que su campamento fue destruido por la gente del bosque, supongo que se refiere a los elfos, y los bajos. —Enanos, sin duda —agregó Arcolargo con una sonrisa.
They say their camp was overrun by the forest people -- he refers to the elves, I think -- and the short ones.”      “Dwarves, no doubt,” added Longbow with a grin.
En realidad los Tanu y los Firvulag constituían una sola raza dimórfica… los altos metapsíquicamente latentes, los bajos poseyendo unas metafunciones operantes limitadas.
Tanu and Firvulag actually constitute a dimorphic race-the tall ones metapsychically latent, the short ones possessed of limited operant metafunctions.
c) [Estrategias y planes de desarrollo [con bajas emisiones] [con bajas emisiones de carbono];]
[[Low-emission][Low carbon] development strategies and plans;]
Ingresos bajos
Low income
Los precios son bajos.
The prices are low.
La Oficina de Estadísticas del Canadá produce dos medidas de bajos ingresos: los límites de bajos ingresos (LICO) y las medidas de bajos ingresos (LIM).
Statistics Canada produces two measures of low income: Low Income Cutoffs (LICOs) and Low Income Measures (LIMs).
- Los sueldos bajos;
Low wages;
El mas bajo de los bajos?
The lowest of the low?
Necesito de los bajos en sodio.
I need the low-sodium.
¡Cúbrete los bajos, cúbrete!
Cover the low, cover it!
¿No podríamos agregar algo a los bajos?
Couldn't we add something on the low end?
¡Los bajos Alpes, qué mierda!
The Low Alps, what a pile of crap!
Aquí ajustas los bajos.
This how you crank the lows right here.
Los puntos altos y los bajos.
The highs and the lows.
De los más bajos de los bajos, mierda. ¡Oi!
The fuckin' lowest of the low, you cunt.
Y aquí están los más bajos de los bajos.
And over here are the lowest of the lows.
Y otro: PRECIOS BAJOS, BAJÍSIMOS, LOS MÁS BAJOS DE LA CIUDAD.
Not to mention: LOW LOW PRICES, LOWEST IN TOWN.
Los altos reclaman los bajos y los bajos reclaman los altos.
High calls low and low calls high.
—Estamos un poco bajos.
We're a little low.
Las dosis son bajas.
The doses are low.
—A los Países Bajos.
—To the Low Countries.
Los techos eran bajos.
The ceilings were low.
—Estamos bajos de municiones.
"We're low on firepower.
Se hacían bajos y venenosos, de nuevo fuertes, bajos y venenosos otra vez;
They became low and poisonous, louder again, low and poisonous again;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test