Traduction de "llevar gafas" à anglaise
Exemples de traduction
Esos chicos deberían llevar gafas.
Them guys should wear glasses.
¿Cuándo empezaste a llevar gafas?
When did you start wearing glasses ?
No tiene nada de malo llevar gafas.
There is absolutely nothing wrong with wearing glasses.
Puede que debas... llevar gafas.
Maybe you should... wear glasses.
Nunca te he visto llevar gafas.
I've never seen you wear glasses.
Usted solía llevar gafas
You used to wear glasses..
- o quieres llevar gafas de sol?
Want to wear glasses?
Redondos, como si llevara gafas.
Round, as if he's wearing glasses.
No recuerdo que llevaras gafas antes.
I don't recall you ever wearing glasses before.
—Solías llevar gafas, Albert.
You used to wear glasses, Albert.
Que pareces un tío que llevara gafas.
That you look like a guy that wears glasses.
Leon empezó a llevar gafas a los cinco años.
At five, Leon was wearing glasses.
Aunque esa roca tendría que llevar gafas.
Though that rock wo uld have to be wearing glasses.
Era demasiado vanidoso para llevar gafas en público.
In public, he was too vain to wear glasses.
¿Habría tenido que llevar gafas toda la vida?
Should he have been wearing glasses all his life?
—Probablemente tendrá que llevar gafas, eso es todo —digo.
“He’ll probably have to wear glasses, that’s all,” I say.
Y no puedo llevar gafas, me duele la nariz.
I can't wear glasses because it hurts my nose.
Te operan los ojos para que no tengas que llevar gafas.
They fix your eyes so you don't have to wear glasses anymore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test