Traduction de "lleno de deuda" à anglaise
Lleno de deuda
  • full of debt
  • full debt
Exemples de traduction
full of debt
Discúlpeme, cuando uno está lleno de deudas, tiene las letras de cambio en protesto, a punto de desahucio, se muere de hambre, se puede confiar sin lugar a dudas.
What, when one is full of debts,.. has overdue bills, eviction pending, is starving to death,.. you can trust him for sure!
Sólo nos quedan 3.000 liras y estamos llenos de deudas.
We are left only 3,000 lire, and we're full of debts!
No fue por dinero ella estaba llena de deudas.
It wasn't for money, she was full of debts.
También tengo un hermano muerto que dejó un cubo de carbón lleno de deudas.
I've also got a dead brother who left a coal scuttle full of debts.
Por eso me dejó llena de deudas.
He left me full of debts.
Señor, estoy llena de deudas de Oyete.
Sir, I am full of debts from Oyete.
Al contrario, está llena de deudas, pero cada mes, rechaza mi cheque.
On the contrary, it is full of debts, but every month, rejected my check.
Estás lleno de deudas, nunca tienes una lira, te cae un dinero del cielo y haces obras de caridad...
You're full of debts, you're always broke... A chance like this comes along and you give it to charity.
Mi madre murió cuando yo tenía quince años, después de una enfermedad muy larga y mi familia se llenó de deudas.
My mother died when I was 15, after a long illness and my family was full of debts.
Tenía una deuda y la vida estaba llena de deudas que debían saldarse para que el destino se mostrara favorable.
He had a debt, and life was full of debts that must be honoured if fate was to be kind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test