Traduction de "ilimitado" à anglaise
Exemples de traduction
adjectif
Sin embargo, ese derecho no es ilimitado.
However, this right is not unlimited.
El tiempo no es ilimitado.
Time is not unlimited.
Es ilimitada y sin condiciones.
It is unlimited and unconditional.
- Duración ilimitada
unlimited duration
El futuro del GNSS es ilimitado.
The future of GNSS is unlimited.
Este derecho es ilimitado.
This right is unlimited.
Pero el tiempo no es ilimitado.
But time is not unlimited.
¿Limitado o ilimitado?
Limited or unlimited?
- Piñas coladas ilimitadas.
- Unlimited pina coladas.
Un Poder ilimitado con lleva a un peligro ilimitado
Unlimited power means unlimited danger.
- Y energía ilimitada.
- And unlimited power.
Horas-extra ilimitadas.
Unlimited o.t.
Con tapas ilimitadas
With unlimited toppings.
Ilimitada energía laboral
Unlimited labour power.
Credito ilimitado, recuerdas?
Unlimited credit, remember?
Imperio ilimitado, fuerzas ilimitadas y dinero ilimitado. ¡Por favor!
Unlimited imperium and unlimited forces and unlimited money, if you please!
Una cantidad ilimitada.
An unlimited amount.
Las falsedades, ilimitadas.
Falsehoods, unlimited.
La posibilidad, ilimitada.
Possibility, unlimited.
Mi crédito será ilimitado.
My credit will be unlimited.
Somos seres ilimitados.
We are unlimited beings.
Mi tiempo no es ilimitado.
My time's not unlimited."
Pero la libertad no es un estado ilimitado.
But freedom is not an unlimited state.
adjectif
La carga de la codicia ilimitada de algunos no puede recaer impunemente sobre los hombros de todos.
We must not allow the burden of the boundless greed of a few to be shouldered by all.
Quien esté atrapado en Kosovo está en poder de un régimen que parece tener una capacidad ilimitada de brutalidad.
Those trapped in Kosovo remained in the grips of a regime whose capacity for brutality appeared boundless.
A diferencia de las organizaciones internacionales, los Estados tienen capacidad ilimitada para dar cumplimiento a sus obligaciones internacionales.
Unlike international organizations, States had a boundless capacity to discharge their international obligations.
:: Liberar el ilimitado potencial de las personas;
:: Release the boundless power of the people;
Las oportunidades de mejoras sociales parecen ilimitadas, pero también siguen frustrándose muchas expectativas.
Opportunities for social advance seem boundless but many expectations remain unmet.
Ha sido asimismo esencial para el desarrollo del potencial humano ilimitado, la capacidad y las instituciones del pueblo palestino.
It has also been central to the development of the boundless human potential, capacity and institutions of the Palestinian people.
Sostuvo que todo el plan era un plan de "expectativas compartidas" con "posibilidades ilimitadas" para los Estados.
He posited the whole scheme as a scheme of "shared expectations" with "boundless choices" for States.
Poseen una energía y un potencial ilimitados como futuros dirigentes.
They represent boundless energy and potential as future leaders.
El derecho de libre determinación no es ilimitado, por lo que debe realizarse en el marco del respeto de la integridad territorial de los Estados.
The right to self-determination was not boundless, and it must be exercised on the basis of respect for the territorial integrity of States.
En otras palabras, el Consejo de Seguridad no tiene poder discrecional ilimitado para imponer sanciones arbitrariamente.
In other words, the Security Council did not have boundless discretionary power to impose sanctions on an arbitrary basis.
Tu visión es ilimitada.
Your vision is boundless.
Este amor es ilimitado
This boundless love
Su curiosidad ilimitada.
Its curiosity is boundless.
¿Su confianza ilimitada?
His boundless confidence?
Tengo energía ilimitada
I have boundless energy.
Un optimista ilimitado.
You're such a boundless optimist.
Es su ilimitada generosidad.
It's his boundless generosity.
- Tengo una energía ilimitada...
- l got boundless energy...
La ilimitada estupidez humana.
Boundless human stupidity.
Tus deseos son ilimitados.
Your desires are boundless.
Otra es «ilimitado».
Another is boundless .
Es un océano ilimitado.
It is a boundless ocean.
Tienen una necesidad de venganza ilimitada.
Their need for revenge is boundless.
Poseía una energía ilimitada.
He had boundless energy.
Un amor ilimitado, pero no correspondido. —¿Por qué?
“It was boundless love. But it was unrequited.” “Why?”
El universo es finito, pero ilimitado.
The universe is finite yet boundless.
Walker sintió una furia ilimitada.
Walker’s rage was boundless.
Mi confianza en usted es ilimitada.
I have boundless confidence in you.
Dios es el Todopoderoso, ilimitado en su compasión.
God is the Almighty, Boundless in Mercy.
adjectif
La posibilidad de alterar negativamente la vida planetaria hace necesario que la magnitud del ilimitado poder de la ciencia y la tecnología vaya acompañada por un nuevo principio: el de la responsabilidad compartida.
The possibility of altering life on our planet for the worse means that our unbounded scientific and technological power must be accompanied by a new principle: and that is the idea of shared responsibility.
La organización de conferencias de esa índole en distintas regiones de Rusia ofrece la oportunidad de examinar los problemas relacionados con los derechos humanos no sólo desde la ciudad capital sino también desde las extensiones ilimitadas que constituyen Rusia.
The organization of such conferences in Russian regions allows for an opportunity to look at the human rights problem not only from the capital city, but also from those unbounded expanses that are Russia.
Sr. Mangoaela (Lesotho), Vicepresidente del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General sobre un programa de desarrollo (interpretación del inglés): Con ilimitado orgullo Lesotho se ha asociado, en calidad de Vicepresidente del Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General sobre un programa de desarrollo, a esta tarea sumamente importante de elaborar un programa de desarrollo.
Mr. Mangoaela (Lesotho), Vice-Chairman, Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development: It is with a sense of unbounded pride that Lesotho has been associated with this most important task of the elaboration of an agenda for development in the character of a Co-Vice-Chairman of the Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development.
Sr. Williams (Antigua y Barbuda) (interpretación del inglés): Se cumplen este mes cinco años de la ocasión en que, con gran fanfarria, enormes esperanzas, optimismo ilimitado y promesas desmesuradas de un futuro mejor, nuestros Jefes de Estado y de Gobierno se reunieron en el paraíso tropical de Río de Janeiro, Brasil, para aprobar un pacto mundial, conocido como Programa 21, que contenía estrategias para prevenir la degradación del medio ambiente y establecer las bases para un modo de vida sostenible en el planeta.
Mr. Williams (Antigua and Barbuda): It was amidst considerable fanfare, unbounded hope, unshackled optimism and unrestrained promise for a better future that our Heads of State and Governments gathered in that tropical paradise of Rio de Janeiro, Brazil, some five years ago this month to adopt a global compact, known as Agenda 21, which contained strategies for preventing environmental degradation and establishing a basis for a sustainable way of life on the planet.
El universo puede ser tanto finito como ilimitado.
The universe can be both finite and unbounded.
Tu ilimitado optimismo es inspirador, Carte.
Your unbounded optimism is inspiring, Carte.
Y eso, lo que es, sobre todo lo demás es la celebración de unas posibilidades ilimitadas.
And really what that is, more than anything else is the celebration of unbounded possibility.
Prosperamos gracias a la ilimitada capacidad de nuestro Generador... que palpita en nuestro centro como un corazón magnífico.
We thrive thanks to the unbounded capacity of our mighty Generator... beating at our very center like a magnificent heart.
Con la confianza en nuestras fuerzas armadas, con la ilimitada determinación de nuestro pueblo obtendremos el triunfo inevitable, Así que Dios nos socorra.
With confidence in our armed forces, with the unbounding determination of our people, we will gain the inevitable triumph, so help us God.
Al discutir la estructura a gran escala del cosmos a veces, los astrónomos dicen que el espacio es curvo o que el universo es finito pero ilimitado.
In discussing the large-scale structure of the cosmos astronomers sometimes say that space is curved or that the universe is finite but unbounded.
Puse un vacío ilimitado dentro de un campo temporal hasta que un mundo se desarrolló.
I put an unbounded vacuum inside a temporal field until a world developed.
Su fuerza es ilimitada y vamos a usarlo para atrapar y atar al Diablo, para siempre.
Its Strength Is Unbounded And We're Going To Use It To Trap And Bind The Devil.
Y este es un momento en el cual los europeos talvez empezaron a pensar en el mundo como ilimitado, como infinito, como un mundo sin fin.
And that is a moment when perhaps Europeans start to think of the world as unbounded, as infinite, as a world without end.
Una montaña de placer ilimitado
A mountain of unbounded pleasure
«Las ilimitadas fronteras de la técnica».
      “THE UNBOUNDED FRONTIERS OF TECHNOLOGY”
– El poder del opio es ilimitado.
The power of the smoke is unbounded.
Un optimismo ilimitado le invadía.
An unbounded optimism possessed him.
Tengo por ella una admiración casi ilimitada.
My admiration of her is almost unbounded.
Las posibilidades económicas de este país son ilimitadas.
The commercial possibilities of this country are unbounded.
Las libertades de combinación son inmensas pero no ilimitadas.
The liberties of combinatorial arrangement are vast, but not unbounded.
Su voz vibraba con ilimitada fe.
His low voice was vibrant with unbounded faith.
Las capacidades de la empresa moderna parecían ilimitadas.
The capabilities of the modern corporation seemed to be unbounded.
adjectif
El SCN 1968 sugirió que no era necesario calcular el consumo de capital fijo respecto de tales activos ya que se consideraba que el mantenimiento y la reparación de estos bastaban para asegurar que esos activos tuvieran una vida útil ilimitada.
The 1968 SNA suggested that consumption of fixed capital need not be calculated in respect of such assets because it was assumed that the maintenance and repair performed on these assets was sufficient to ensure that these assets had infinite service lives.
Sin embargo, esos recursos no son ilimitados y pueden verse perjudicados por la manera en que se explotan.
However, fishery resources are not infinite and can be adversely affected by the way in which they are exploited.
La oradora dice que su país comparte la frustración expresada por la falta de avance en la Conferencia de Desarme de cara a la negociación de un tratado que prohíba la producción de material fisionable y está dispuesto a trabajar en pro del logro de un consenso sobre la iniciación de negociaciones, aunque su paciencia no es ilimitada.
Her country shared the frustration expressed at the lack of progress in the Conference on Disarmament towards the negotiation of a fissile material cut-off treaty, and stood ready to work towards achieving consensus on starting negotiations, though its patience was not infinite.
Sin embargo, el suministro de un presupuesto ilimitado financiado con fondos públicos para un órgano que es independiente del Gobierno entraña cuestiones de rendición de cuentas y sería claramente incompatible con los principios de una política de financiación pública correcta.
But providing an infinite budget from public funds for a body that is independent from the Government entails questions about accountability and would clearly be inconsistent with the principles of sound public finance policy.
El mundo no dispone de tiempo ilimitado para alcanzar los objetivos interconectados que se establecen en el Programa 21.
The world does not have an infinite amount of time to achieve the intertwined goals set by Agenda 21.
La Madre Tierra tiene que poder regenerar su biodiversidad; la actividad humana sobre el planeta Tierra y sus recursos no puede ser ilimitada.
Mother Earth must be able to regenerate her biodiversity; neither human activity on planet Earth nor Earth's resources are infinite.
En el derecho, como en la vida, el número de variantes posibles es casi ilimitado.
29. In law, as in life, the number of possible variants was almost infinite.
No disponemos de tiempo ilimitado.
Time is not in infinite supply.
No, es tu amor el que es ilimitado.
No, it's your love that was infinite.
Y las reservas son ilimitadas.
The source is infinite.
Te da poder ilimitado, ¿o no?
It gives you infinite power, doesn't it?
En lo que mí concierne tienen strikes ilimitados.
As far as I'm concerned, they have infinite strikes.
¡La TARDIS! ¡Viajes ilimitados al alcance de mi mano! ¡Oh, no!
The TARDIS - infinite travel within my grasp!
¿Para qué quiero tener amigos cuando tengo un poder ilimitado?
Why do you need friends, when you have infinite power?
Para nosotros, la velocidad de la luz es ilimitada.
So we really take for granted... the speed of light could practically be infinite to us.
Una fuente ilimitada de energía.
Infinite fuel supply.
—No es ilimitada —dijo Oi, y sonrió—.
“It’s not infinite,” Oi said. I smiled at this.
Eso significa que no hay pérdida de señal, que la capacidad de almacenaje es ilimitada, y la resolución, teóricamente infinita.
That means no signal degradation, infinite storage possibilities, theoretically infinite resolution.
Todo se había consumado, pensé —en la ilimitada vergüenza del mejor de todos nosotros.
Everything was complete, I thought—in the infinite shame of the best of us.
Actúas como si hubiera infinito placer y tiempo ilimitado.
You act as though there is infinite pleasure and time without end.
El número de datos que cabe obtener de te análisis es prácticamente ilimitado.
The amount of information, which can be gotten from it is quite literally infinite.
En concreto, se obsesionó con la capacidad de adaptación de la soja, según él ilimitada.
He was particularly taken with what he saw as the infinite adaptability of the soybean.
adjectif
A veces puede ocurrir que dichas limitaciones operen solamente en los márgenes de una facultad aparentemente ilimitada, como suele suceder cuando se ordena la expulsión de un extranjero considerado un riesgo para la seguridad nacional.
On occasion it may be that such limitations operate only at the outermost edges of an apparently illimitable power, as is often the case where expulsion is ordered of an alien deemed to be a risk to national security.
"celebró el dominio ilimitado sobre todos."
"held illimitable dominion over all."
Habían distancias ilimitadas.
    They were illimitable distances away.
Le inspiraba una fe ilimitada.
And his faith was illimitable.
El desierto estaba allí, ilimitado y sitiador.
The desert was there, illimitable and encompassing.
Se perdió en el ilimitado vacío.
It went away to illimitable emptiness.
¡Te advierto, nuestra paciencia no es ilimitada!
I warn you, our patience is not illimitable!
Las cosas limitadas y las ilimitadas.
Le cose limitate, e quelle illimitate.
No tenía nada con que comparar aquel espacio ilimitado.
She had nothing with which to compare this illimitable space.
Por todos lados sentía el agobio de la ilimitada inmensidad del vacío.
On every hand pressed the illimitable vastness of the void;
pero el margen de un cuaderno no es un espacio ilimitado.
but the margin of a copy-book is not an illimitable space--so, doubtless, the directress thought;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test