Traduction de "gira en" à anglaise
Exemples de traduction
La rueda gira y no tenemos miedo.
The wheel is now turning and we are not afraid.
Las FRF tienen unos 150 combatientes, pero funcionan como punto de apoyo alrededor del cual gira la crisis militar general de Kivu del Sur.
FRF numbers approximately 150 fighters but acts as a fulcrum upon which the wider military crisis in South Kivu turns.
Desde el rincón noreste del Líbano, la frontera gira hacia el sudeste para adentrarse en tierras altas montañosas que alternan con terrenos llanos.
From the north-eastern corner of Lebanon, the border turns south-east into a hilly highland terrain alternating with areas of flat terrain.
A su vez, los artistas turcomanos van de gira al extranjero.
In turn, Turkmen performers tour abroad.
En el puesto fronterizo de Al-Qaa, la frontera gira hacia el sur y se adentra en los montes Antilíbano.
At the Kaa border crossing, the border turns south climbing into the mountain ridge of the Anti-Lebanon.
47. En su acepción más burda, esta retórica gira en torno a conceptos erróneos sobre la normativa de los derechos humanos.
47. At its crudest, this rhetoric turns on erroneous conceptions about human rights law.
La respuesta a esa cuestión gira en torno a si el derecho internacional aplicable prohíbe la declaración de independencia.
The answer to that question turns on whether or not the applicable international law prohibited the declaration of independence.
89. La cuestión de estimar la conveniencia de una declaración sobre las normas fundamentales de humanidad gira en torno de un análisis completo de si las normas vigentes son suficientes.
89. The question of weighing the desirability of a statement of fundamental standards of humanity turns on a full analysis of whether existing standards are sufficient.
Del mismo modo que la rueda de la medicina gira ahora hacia un compromiso con los principios que promueven la salud de las personas, de la sociedad y del planeta en su conjunto, así gira también la rueda del desarrollo sostenible.
As the wheel of medicine now turns towards a commitment to those principles that further the health of individuals, of society, and of the planet as a whole, so turns the wheel of sustainable development.
La Tierra es una esfera que se traslada y gira con interdependencia infinita.
The Earth is a sphere that moves and turns with infinite interdependence.
El destino del clan Heike... ¿... gira en torno a dos demonios?
The fate of the entire Heike clan turns on the fates of two demons?
Katie, todo el caso gira en torno a un fin de semana y tú estabas ahí.
Katie,this whole case turns on one weekend,and you were there.
La trama gira en torno a un caso ¡de identidad oculta!
The plot turns on a case of concealed identity!
¡No gira en el eje de babor!
No turns on portside shaft!
El mundo no gira en torno a cómo servir la mesa.
The world does not turn on the style of a dinner.
Sólo gira en una dirección.
It only turns one way.
Gira en Bronson y sube el cañón.
Turn on Bronson, farley, and go up in the canyon.
Gira en Hau Ming Street.
Turn on Hau Ming Street.
Quizá no tenga mucho diálogo, pero la trama gira en torno a Baxter.
You know, he may not have the most lines, but the plot turns on Baxter.
La vida gira en muy poco espacio... y, de algún modo, nos las arreglamos.
Life turns on a dime, and somehow we muddle through.
¡Gira, gira la muñeca!
Turn, turn the wrist!
Gira y gira. La única constante es que todo cambia.
It turns and turns, and the only constant is everything changes.
—A las nueve en punto desde tu posición. Gira, gira. Aquí.
‘I’m at your nine o’clock. Turn, turn. Here.’
Muy lejos, por encima de nuestras cabezas, el gran quebrantahuesos gira y gira.
Far overhead, the great lammergeier turns and turns.
Volvemos a encontrarnos. El mundo gira, gira y volvemos a encontrarnos.
We meet again. The world turns and turns, and here we are again.
—Se gira de repente—.
She turns abruptly.
Por supuesto que no gira.
Of course it doesn’t turn.
El acontecimiento importante de la campaña fue la "gira de los obispos".
The important event of the campaign was the "Bishops Tour".
Se realizó una gira semejante de becarios a Sudáfrica.
A similar fellowship tour was made to South Africa.
:: Gira de formación y estudio para profesores de la Academia del Ministerio del Interior
:: Training and study tour for teachers of the Academy of the Ministry of Interior
La gira de Animals fue nuestra primera gira «patrocinada».
The Animals tour was our first ‘branded’ tour.
Era una gira musical.
It was a musical tour.
Es una gira misteriosa.
‘It’s a mystery tour.’
Hicieron una gira por la suite.
They toured the suite.
—Y luego también está esa gira, ¿verdad?
“And then there’s this tour, is there?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test