Exemples de traduction
adjectif
LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES
FUNDAMENTAL FREEDOMS
los productos básicos: la interacción de los factores fundamentales y no fundamentales del mercado
of market fundamentals and non-fundamental factors
Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES
AND FUNDAMENTAL FREEDOMS
Se trata de una cuestión fundamental de credibilidad, una cuestión fundamental de consecuencia y de justicia.
This is a fundamental question of credibility, a fundamental question of consequence and of justice.
Si se han vulnerado sus derechos fundamentales, dirigirse al Comisionado para los Derechos Fundamentales;
:: Turning to the commissioner for fundamental rights, if their fundamental rights have been infringed;
Los derechos humanos y las libertades fundamentales son la expresión de nuestros valores comunes fundamentales.
Human rights and fundamental freedoms are the manifestation of our common fundamental values.
¡Fundamental, no importante!
Not important: Fundamental.
Es absolutamente fundamental.
It's absolutely fundamental.
-Desorden mental fundamental.
Fundamental mental derangement.
LAS COSAS FUNDAMENTALES....
The fundamental things...?
¿Alguna diferencia fundamental?
Any fundamental difference?
Los Puntos Fundamentales...
The Fundamental Points...
Es un impulso fundamental.
This is the fundamental urge.
Es la sustancia fundamental.
It is the fundamental substance.
Esa es la diferencia fundamental.
That is the fundamental difference.
Pero había una diferencia fundamental.
But there was a fundamental difference.
adjectif
No obstante, son fundamentales.
But they are essential.
El respeto es fundamental.
Respect is essential.
Este es el interrogante fundamental.
This is the essential question.
Con este objeto, es fundamental:
For this purpose, it is essential to:
Legislación fundamental
Essential legislation
Este es un aspecto fundamental.
That is an essential aspect.
La fidelidad es fundamental.
Fidelity is essential.
Las palabras son fundamentales.
OK, words are essential.
el aspecto es fundamental.
The corresponding external essential.
- La higiene es fundamental.
- Good. Hygiene's essential.
Esa sorpresa es fundamental.
That surprise is essential.
¿Esto es totalmente fundamental?
Is it essential, entirely?
La separación es fundamental.
Separation is essential.
Y luego a putas, fundamental...
And hookers. That's essential.
Pero no es fundamental.
But it’s not essential.
Y eso es lo fundamental.
And that is the essential thing.
Es una regla fundamental.
This is an essential rule.
La contradicción fundamental.
The essential contradiction.
el estilo era fundamental;
style was essential;
—¡Es fundamental que entiendas esto!
“It is essential that you understand this!”
—He oído lo fundamental.
And I heard the essentials.
Lo fundamental está todo presente.
The essentials are all present.
Y, en lo fundamental, lo era.
Which, in all the essential respects, he was.
adjectif
a) Lista de derechos fundamentales enunciados en la Ley Fundamental
(a) The list of basic rights contained in the Basic Law
1. Lista de derechos fundamentales contenidos en la Ley Fundamental
1. The list of basic rights contained in the Basic Law
112. En la escuela se estudian a fondo la Ley Fundamental y los derechos fundamentales.
112. The Basic Law and the basic rights are covered in detail in school.
133. En la escuela se estudian a fondo la Ley Fundamental y los derechos fundamentales.
The Basic Law and the basic rights are covered in detail in school.
Comité Permanente de Promoción de la Ley Fundamental: educación pública sobre la Ley Fundamental
Basic Law Promotion Steering Committee: public education on the Basic Law
147. Los derechos fundamentales consagrados en la Ley Fundamental son de aplicación directa.
148. The basic rights contained in the Basic Law constitute directly applicable law.
178. En la escuela se estudian a fondo la Ley Fundamental y los derechos fundamentales.
179. The Basic Law and the basic rights are covered in detail in school.
Son derechos fundamentales de la República.
The basic rights of the Republic.
Vale, volvamos a lo fundamental.
Okay, let's get back to basics.
Nos niegan los derechos fundamentales.
We're refused the most basic rights.
Pero generalmente comparten ciertas características fundamentales.
But they usually share basic features.
Exacto, recuerda lo fundamental.
Right, remember the basics.
- El silencio es fundamental.
- Silence is basic!
- Le enseño algunos conceptos fundamentales.
- I'm teaching her some basic words.
Ya le he explicado lo fundamental.
I've already given him the basics.
Hay dos fuerzas fundamentales;
There are two basic forces:
—Aprendí lo fundamental.
I learned the basics.
—Me acuerdo de lo fundamental.
I know the basics.
Ahí encontrarás lo fundamental.
Here are the basics.
Y eso es fundamental, papá.
That's pretty basic, Dad.
No se trata de una desproporción fundamental.
It’s not a basic inadequacy.
Pero en lo fundamental nuestra posición es excelente.
But basically our position is excellent.
Pero eso no altera los hechos fundamentales.
But it doesn't alter the basic facts.
Quiero saber lo fundamental.
I want the basic plan.
Su dogma fundamental era sencillo.
Its basic tenet was simple.
adjectif
I. CRITERIOS FUNDAMENTALES DE LAS DIRECTRICES
I. THE UNDERLYING CRITERIA OF THE GUIDELINES
3. Principios fundamentales
3. Underlying principles
El principio fundamental
The underlying principle
Causas fundamentales de la deforestación
Underlying causes of deforestation
Existen algunos temores fundamentales que es necesario vencer.
There are underlying fears that must be overcome.
57. La Ley del derecho fundamental de 2000 se promulgó a fin de disponer de métodos y procesos para desarrollar el derecho fundamental en Papua Nueva Guinea.
57. The Underlying Law Act 2000 was enacted to provide for methods and processes for developing the underlying law in PNG.
Los objetivos fundamentales son:
The underlying themes are:
Hay que abordar las causas fundamentales.
The underlying causes must be addressed.
Demuestra que la sospechosa tenía los conocimientos y las habilidades para poner en práctica el acto fundamental que causó el asesinato.
It demonstrates that the suspect had the knowledge and the skill to perform the underlying act that caused the murder.
El General, de secuestradores cobardes... la cuestión fundamental en todo ser...
The General, from cowardly hijackers, the underlying question throughout being,
Una fuerza fundamental para todas las cosas.
A force underlying everything.
¿Acaso Ud., un científiico inteligente, osa desechar como superstición... los principios fundamentales de la magia tibetana... el vudú, la transferencia de pensamiento?
Do you, as an intelligent scientist, dare to dismiss as superstition the principles underlying Tibetan magic, voodooism, thought transference?
Estamos argumentando que el principio fundamental es el mismo, Su Señoría.
We're arguing that the underlying principle is the same, Your Honor.
¿Todas las formas de inteligencia comparten el mismo patrón fundamental... un patrón que solo ahora comenzamos a ver?
Do all forms of intelligence share the same underlying pattern -- a pattern we are only now beginning to see?
Electromagnetismo fuerza fundamental para todo.
Electromagnetic forces underlying all.
el sistema que es causa fundamental de toda la realidad.
the system that underlies the whole of reality.
Ése es el hallazgo fundamental de la ciencia noética.
This is the underlying discovery of Noetic Science.
Sus señorías deben tener en cuenta los problemas fundamentales.
Your Lordships must understand the underlying problem.
Su unidad fundamental es real y profunda, pero no es la de un continuo lineal.
Its underlying unity is real and profound, but it is not that of a linear continuum.
La condición fundamental de la vida está sometida en la actualidad a diversos malentendidos.
The underlying principle of life is so widely misunderstood nowadays.
Adams prosiguió: —Empecemos con la hipótesis fundamental de la versión B.
     Adams said, "Let's start with the operational hypothesis underlying B.
Ellos no comprendían los principios fundamentales lo bastante bien como para crear otros nuevos;
They did not understand the underlying principles well enough to create new ones;
los conceptos rix fundamentales de teoría de quantum diferían del modelo imperial.
the underlying Rix concepts of quantum theory differed from the Imperial model.
MANTENE: sabiduría fundamental, argumento decisivo, primer principio. (Ver Giudichar).
MANTENE: underlying wisdom, supporting argument, first principle. (See Giudichar.)
adjectif
El objetivo fundamental consiste en establecer un sistema de control fronterizo integrado.
The ultimate objective is the establishment of the system of integrated border management.
Creo que la responsabilidad política fundamental está en nosotros y en esta Conferencia.
I believe that ultimate political responsibility lies with us and this Conference.
El criterio fundamental debería ser la aceptación de un Miembro por los demás.
The ultimate criterion should be the acceptability of a Member before the general membership.
El objetivo fundamental es crear una Comisión de Derechos Humanos independiente.
The ultimate goal being the establishment of an independent Human Rights Commission.
v) El problema fundamental: la integración funcional
(v) The ultimate challenge: functional integration
Esta es, a fin de cuentas, la responsabilidad fundamental de todo Estado.
This is, after all, the ultimate responsibility of any State.
El objetivo fundamental es reducir la carga que la presentación de informes supone para los países.
The ultimate goal is to reduce the reporting burden on countries.
Ésa es la pregunta fundamental, ¿no?
Well, that is the ultimate question, isn't it?
Él es mi solución al problema fundamental:
He is my solution to the ultimate problem:
El ejemplo fundamental de la ingeniosidad e inventiva yanqui.
The ultimate example of American ingenuity and enterprise.
La esencia fundamental.
The ultimate essence.
La herramienta fundamental para los jugadores avanzados que quieran controlar lo que sea.
The ultimate weapon for power players who want to control anything.
Uniendo esos fragmentos los físicos piensan que encontrarán la clave fundamental de cómo nació el universo.
By unifying the fragments, physicists think they'll find the ultimate key to how the universe was born.
Y, por supuesto, estamos unidos por el mismo objetivo fundamental.
And of course, we are bound by the same ultimate vision.
Si rompes los Preceptos de Buda, y eres capaz de dominar la forma fundamental del la lucha con lanza,
If you break Buddhist Precepts, And if you can master the ultimate form of Spear Fighting,
Exacto, porque sospecho que las vibraciones fueron la causa fundamental del derrumbamiento.
Exactly. Because I suspect that sound vibrations may be the ultimate cause of the collapse.
La colisión infantil fundamental.
The ultimate infantile collision.
Tal vez aquella era la debilidad fundamental del género humano.
Maybe that was mankind's ultimate weakness.
Para ellos, la realidad fundamental era la mayor evasión que existía.
For them, the ultimate reality was the greatest escape illusion of them all.
Llegamos ahora a la cuestión fundamental de la obra de Shakespeare.
We turn now to the ultimate question of Shakespeare’s play.
En honor a la verdad, hay que decir que estamos buscando respuestas fundamentales.
It’s fair to say we’re looking for ultimate answers.
¿No es suficiente con que jure serviros lealmente, sea cual sea el motivo fundamental?
Is it not sufficient that I swear to serve you loyally, whatever the ultimate reason?
Pero eso tampoco probaba la naturaleza, la intención fundamental, del nodo terrestre.
But neither did it prove the nature, the ultimate intent, of Earth’s node.
Una suerte de percepción petrificada de la singularidad fundamental, irreductible y orgánica de uno.
A kind of petrified insight into one’s ultimate hard irreducible inorganic singleness.
Así era como la Liga Mundial se preparaba a enfrentarse con su enemigo fundamental.
This was how the League of All Worlds prepared to meet its ultimate enemy.
Vizdiat, la justificación akana definitiva, la razón indiscutible, el punto fundamental—.
Vizdiat, the ultimate Akan justification, the inarguable aim, the bottom line.
adjectif
Causas fundamentales de los movimientos de personas
Root Causes of Movements of Persons
Afrontar las causas fundamentales
Addressing the root causes
Causas fundamentales de la migración
Root causes of migration
Lucha contra las causas fundamentales
Addressing root causes
Cual es el punto de venir si no vas a ser fundamental?
What's the point of coming if you're not gonna root?
La causa fundamental es psicosomática, pero la patología es real.
The root cause is psychosomatic, but the pathology is real.
aborda muchas de las causas fundamentales de nuestras dificultades.
It addresses many of the root causes of our difficulties.
La falta de coños es la causa fundamental de la locura global.
Lack of pussy is the root fucking cause of all global instability.
La estructura fundamental de la vida misma.
The root structure of life itself.
Las causas fundamentales son los que Me gustaría abordar en primer lugar.
The root causes are the ones that I would like to address first.
La lucha contra estos monopolios es la piedra fundamental de una sociedad justa.
Busting up these trusts and monopolies... is at the very root of the problem of creating a just society.
Ésta es probablemente la condición fundamental.
This is probably the root condition.
Y la causa fundamental de la emoción, y también de cierta controversia, es la Iniciativa Spackman.
And the root cause of the excitement, and also a certain amount of controversy, is the Spackman Initiative.
Un hígado sobrecargado y subalimentado está considerado como la causa fundamental de muchas enfermedades;
A liver overburdened and undernourished is thought to be the root cause of many diseases;
Aquí sostendré que esa es la causa fundamental del colapso, la fibrilación cardiaca y el actual estado zombi del neoliberalismo.
That, I will argue, is the root cause of the collapse, fibrillation and zombie state of neoliberalism.
adjectif
Han demostrado tener mucha imaginación y experiencia en programas en los que participan activamente los beneficiarios y, por tanto, son agentes fundamentales en la ejecución de programas.
NGOs have proven to be very creative and experienced in bottom-up approaches, and therefore play a key role in implementation.
Es fundamental que las metodologías de recopilación de datos y los marcos de seguimiento y evaluación sean fáciles de usar y se basen en procesos consultados con las bases.
It is crucial that data collection methodologies and monitoring and evaluation frameworks are user-friendly and based on bottom-up consultative processes.
En el caso de algunos compradores (en particular los supermercados) este crédito "gratuito" es fundamental para su cuenta de resultados.
For some buyers (in particular supermarkets), this "free" credit is critical for their bottom line.
La organización considera fundamental una combinación de enfoques descendentes y ascendentes para el desarrollo sostenible.
The organization believes that a combination of top-down and bottom-up approaches is crucial for sustainable development.
Este elemento fundamental en lo que concierne al ámbito de aplicación debe ser plenamente respetado.
This bottom line on scope must be fully observed.
Es obvio que los funcionarios públicos deben considerarse como un grupo objetivo fundamental en una investigación sobre la gobernanza basada en la participación de los interesados.
It is obvious why Government officials should be identified as a key target group in a bottom-up governance inquiry.
Subrayaron que era fundamental hacer participar a los ciudadanos para asegurar la responsabilidad de abajo arriba y democrática.
They underscored that involving citizens was critical to ensuring bottom-up and democratic accountability.
Es sobre mi razón fundamental.
It's about my bottom line.
Soy un tipo de punto fundamental.
I'm a bottom line guy.
Lo fundamental es que nos escapamos.
Bottom line is, we got away clean.
Estamos llegando a lo fundamental.
We're scraping rock bottom here.
Montana, lo fundamental es esto.
Montana, the bottom line is this.
Terroristas, línea fundamental.
Terrorists, bottom line.
Ésa es la razón fundamental, ¿no?
Oh, that's the bottom line, huh?
Eso es lo fundamental.
That's the bottom line.
¿Qué es lo fundamental?
What's the bottom line?
Lo fundamental es que se trata de una obra de ficción.
The bottom line is that it’s fiction.
No voy a ayudarlo, eso es lo fundamental.
‘I’m not going to help him. That’s the bottom line.
—¿Quieres todo el paquete o sólo lo fundamental?
You want the whole package or just the bottom line?
– Lo fundamental es… -prosiguió con voz pausada- que te marchas a Japón.
“The bottom line is-” he said slowly, “you’re going to Japan.”
Te lo dije desde el principio y no me hiciste caso, porque para ti lo fundamental era la pasta.
I told you from the first, and you wouldn’t listen because to you the bottom line is cash.
Lo fundamental es que hay una razón para que Richmond se interese por el caso, así que considérate invitada.
“The bottom line is Richmond’s got a reason to be interested in this case. So consider yourself invited.”
Las acercó hasta el hombre que estaba construyendo y allí las amontonó alrededor de la piedra fundamental.
He took them to the man he was building and piled them round the bottom stone.
Tenía algunas preguntas sobre ella misma, pero la conversación se estaba moviendo demasiado deprisa como para que ella articulase lo fundamental.
She had a few questions of her own, but the conversation was moving too quickly for her to articulate the bottom line.
adjectif
Los intensos verdes fundamentales.
The rich primal greens.
Es un deseo fundamental que afecta más a los vivos que a los muertos.
It's a primal desire that affects the living more so than the dead.
¡Que las fuerzas fundamentales de la naturaleza sigan desbocadas!
Let the primal forces of nature continue to be unleashed!
Eso también es fundamental.
That's primal too.
¡Los asuntos como este son fundamentales con ella!
Matters like this are primal with her!
Sí, ¿cómo el amor es fundamental?
Yeah, like love is primal?
Los zombies son un miedo fundamental, ya sabes.
Zombies are a primal fear, you know.
Como la supervivencia es fundamental.
Like survival is primal.
Se ha entrometido en las fundamentales fuerzas de la naturaleza, Avram Hadar.
You have meddled with the primal forces of nature, Avram Hadar.
Es el orden de las cosas, brutal y fundamental, Will.
It's the brutal, primal order of things, Will.
creo que es lo que tú llamas dolor fundamental.
It hurts; I guess it’s what you call primal pain.”
Parecía una violación del recuerdo, una pérdida fundamental de identidad:
It seemed like a violation of memory, a primal loss of selfhood:
Yahvé acusó a las otras deidades de descuidar el deber fundamental de la justicia social.
Yahweh accused the other deities of neglecting the primal duty of social justice.
Las «personas del sexo» representan las reacciones químicas y neurológicas fundamentales que entrañan el impulso y la elección.
Sexual personae are the jumpy primal nerve-chemistry of impulse and choice.
Sin embargo, el blues conservó un núcleo fundamental que se resistió a la asimilación y el cambio.
Yet the blues has also retained a primal core that has resisted assimilation and change.
La división fundamental del ser en materia y espíritu sólo se da en dos-como-uno, o uno en dos aspectos.
Primal division of being into material and spiritual only as two-as-one, or one in two aspects.
Una mujer sostenía contra su pecho un vestido de novia en la oscuridad del probador, repitiendo una y otra vez un instante fundamental de expectación.
A woman cradled a wedding dress in the dressing room’s murk, reenacting without end a primal moment of expectation.
adjectif
Por ser francés, necesitaba y necesita una justificación intelectual y fundamental de su apasionada exaltación.
He needs and needed, being a frenchman, an intellectual as well as a basal justification for the passionate exaltation in him.
adjectif
32. Las recomendaciones fundamentales formuladas y las cuestiones que se plantearon en las observaciones introductorias, la declaración principal, las deliberaciones de la mesa redonda y el debate interactivo fueron las siguientes:
32. The key recommendations made and issues that arose from the opening remarks, the keynote address, the panel discussion and the interactive debate were as follows:
En el ámbito del deporte, las campañas deportivas de lucha contra la discriminación son un aspecto fundamental de la política de deportes.
In the area of sports, anti-discrimination sports campaigns are considered as a keynote of the sports policy.
14. Una vez establecidos los objetivos del sistema de evaluación de la actuación profesional, las características fundamentales de su diseño deben ser la sencillez y la transparencia.
14. Once the objectives of the performance appraisal system have been identified, the keynote of its design should be simplicity and transparency.
El diálogo se organizó como un panel de discusión en torno a las presentaciones fundamentales y discusiones abiertas, con preguntas y respuestas.
The dialogue was organized as a panel discussion around keynote presentations and open discussions with questions and answers.
La igualdad de la condición y de los derechos de la mujer fue también una de las ideas fundamentales de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer: Acción para la Igualdad, el Desarrollo y la Paz, celebrada en Beijing en septiembre de 1995.
70. The equal status and rights of women were also one of the keynotes of the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace, held at Beijing in September 1995.
7. El orador principal, el Director Ejecutivo del Overseas Development Institute, prosiguió el examen fundamental de los logros relacionados con los Objetivos de Desarrollo del Milenio y la agenda para el desarrollo después de 2015.
The keynote speaker, the Executive Director of the Overseas Development Institute, continued the critical discussion of the achievements related to the Millennium Development Goals and of the post-2015 development agenda.
Se trata de una esfera difícil, en la que la legislación francesa trata de establecer un equilibrio entre la firmeza y la generosidad, y ese equilibrio constituirá el principio fundamental del proyecto de legislación que será examinado en otoño de 1997.
It was a difficult area in which French law sought to strike a balance between firmness and generosity, and that balance would be the keynote of draft legislation to be considered in the autumn of 1997.
Será un orador fundamental en su convención de delirantes y su gente igual estará muerta.
You'll be a keynote speaker in their next woo-woo convention, and your people will be just as dead.
Das el discurso fundamental delante de la junta... menudo regalo de boda.
Keynote in front of the board, that's quite the wedding gift.
Dignidad, he ahí la nota fundamental.
Dignity, that is the keynote.
¿Uno que dé la nota fundamental para el futuro?
One to set a keynote to the future?
Ya eran las diez de la mañana, y a esa hora empezaba una conferencia fundamental a cargo de H.
By now it was ten A.M., and a keynote talk was beginning by H.
Ella se imaginaba que la celebración del aniversario se inauguraba con un discurso de carácter fundamental del presidente y…
She pictured the Jubilee celebrations being opened with a keynote speech from the president and —
No les gustaron. Cejas malhumoradas, cejas arrogantes, cejas tranquilas, cejas preocupadas… Las cejas, pues, eran el punto fundamental de una fisonomía.
They didn’t like ’em.’ Bad-tempered eyebrows, supercilious eyebrows, calm eyebrows, worried eyebrows—it was the eyebrows that gave a face its keynote.
Neo-Liberal Hegemony and Transformation in Europe, Lanham, 2003, en el que se recoge el ensayo fundamental de S. Gill «A Neo-Gramscian Approach to European Integration», que resulta especialmente sorprendente;
Neo-Liberal Hegemony and Transformation in Europe, Lanham 2003, in which Stephen Gill’s keynote essay ‘A Neo-Gramscian Approach to European Integration’ is particularly striking;
Del alemán y el francés deduje que se serviría la comida a las doce y después, ante mi horror, que yo sería el orador principal, el momento culminante del congreso, la atracción fundamental de las jornadas, que yo era un distinguido estudioso estadounidense, un especialista no sólo en la historia de los Países Bajos, sino también en la economía del imperio otomano y los movimientos obreros de Estados Unidos (¿se habría inventado eso tía Eva?), que mi libro sobre los gremios mercantiles holandeses en la era de Rembrandt aparecería al año siguiente, y que tenían la inmensa fortuna de haber podido incorporarme al programa a última hora.
I gathered from the French and German that lunch would be served at twelve o’clock, and then—to my horror—that I would be the keynote speaker, the apex of the conference, the highlight of the proceedings, that I was a distinguished American scholar, a specialist not only in the history of the Netherlands but also in the economics of the Ottoman Empire and the labor movements of the United States of America (had Aunt Éva invented that one on her own?), that my book on the Dutch merchant guilds in the era of Rembrandt would be appearing the following year, and that they were deeply fortunate to have been able to add me to their program only this week.
adjectif
Entre esas cuestiones, resultan de fundamental importancia los documentos y materiales del Tribunal.
Key among those issues are the court's documents and materials.
Los cambios fundamentales se relacionaban con la información sobre las fuentes.
Key changes related to information on source materials.
2.12 La importancia relativa es fundamental para los estados financieros del Organismo.
2.12 Materiality is central to the Agency's financial statements.
2.11 La importancia relativa es fundamental para los estados financieros del Organismo.
2.11 Materiality is central to the Agency's financial statements.
Este producto es un material de construcción de importancia fundamental.
Cement is a key construction material.
Quinn Perkins es una testigo fundamental del asesinato, por eso se queda conmigo.
Quinn perkins is a material witness To a murder, and as such, she stays with me.
- Es fundamental para nuestro caso.
- He's material to our case, sir.
Creo que el marketing tiene muy poco efecto sobre las partes fundamentales de la naturaleza humana.
the wrong tree, if we're looking for meaning and satisfaction through material consumption.
Bueno, mi material fundamental es el hierro, pero no tengo muchas ocasiones de trabajar con cristal.
Well, my primary material is iron, but I don't have much occasion to work with glass.
Es fundamental que el material recupere toda su precisión, por su propio bien.
It is vital the material be restored to complete accuracy, for your own safety.
Sólo yo no me di cuenta de que el esnobismo y el materialismo eran ingredientes fundamentales en esta obra.
Only I failed to see that snobbishness and materialism were intrinsic in its make-up.
ahora dispongo de los recursos económicos para adquirir el material de referencia fundamental que me permita continuarlas.
now I have the financial resources to get prime source material to go on.
Y, teniendo en cuenta que nuestras fes coinciden en las verdades fundamentales que Kirsch pretende socavar, tenemos la obligación de presentar este hallazgo de un modo que no contraríe a nuestras comunidades.
Kirsch is undermining, we have an obligation to present this material in a way that does not distress our communities.
—Ahora sí —gritó el mago casi antes de que el viajero hubiera recuperado su cuerpo—, ahora avanzaremos con rapidez hacia la idea fundamental.
‘Now,’ cried the magician, almost before the traveller had materialized. ‘Now we can begin to forge ahead with the main idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test