Traduction de "fácil de comprender" à anglaise
Fácil de comprender
Exemples de traduction
El informe deberá ser breve, conciso y fácil de comprender.
The report should be brief, to the point and easy to understand.
Es imprescindible que los indicadores sean simples y fáciles de comprender y que se basen en los datos económicos y sociales disponibles.
Indicators should be simple, easy to understand and based on available economic and social data.
La secuela de conflictos y amenazas a la paz, son fáciles de comprender.
The sequelae of conflicts and threats to peace are easy to understand.
Este conjunto de elementos educacionales proporcionará información fácil de comprender sobre la CEDAW y su pertinencia a las mujeres australianas.
The education pack will provide easy-to-understand information on CEDAW and how it is relevant to Australian women.
Los vínculos entre el desarme y la prevención de los conflictos armados son fáciles de comprender.
25. The links between disarmament and the prevention of armed conflict are easy to understand.
A través de la revista "Noticias", proporciona a sus miembros información fácil de comprender.
In these `News', it provides information to members that is easy to understand.
a) Definir un enfoque centrado, claro y fácil de comprender;
Define a clear, well-focused niche that easy to understand;
Debería prestarse asistencia también a las instituciones de la justicia a fin de que utilicen un lenguaje fácil de comprender.
Justice institutions also need help in using language that is easy to understand.
Deja que te de mi punto de vista, Greg, porque ninguno de nosotros está contento con esta situación, pero eres el único que tiene opciones, y son muy fáciles... de comprender.
Let me give you some perspective, Greg, because none of us is happy with this situation, but you are the only one with options here, and they're very easy... To understand.
Es fácil de comprender si se ama a Rusia.
Oh, it's easy to understand, if one loves Russia.
Es fácil de comprender cuando conoces al comandante Capra.
It's easy to understand, when you know Major Capra.
Ambas son muy claras y fáciles de comprender.
They are both very clear and easy to understand.
Ah, esto sí que era de lo más humano, fácil de comprender.
Ah, this was human enough, easy to understand.
Pero hay un montón de información, y no toda es fácil de comprender.
But there is a lot of information, and not all of it is easy to understand.
Folke Bengtsson no era ciertamente fácil de comprender.
Folke Bengtsson was certainly not easy to understand.
—Tu error es fácil de comprender, dado que eres extranjero.
Since you are a foreigner, that is easy to understand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test