Exemples de traduction
verbe
Creo que te expresaste muy bien.
I think you expressed yourself very clearly.
¡Nunca expresaste ningún pesar a mi madre!
You never expressed regret to my mother!
Expresaste interés en pasar tiempo conmigo.
You expressed interest in spending time with me.
Expresaste la idea perfectamente.
I mean, you expressed the idea to perfection.
Y tú... ¿expresaste eso?
And you... expressed that?
Expresaste el sentimiento correctamente.
You expressed the sentiment correctly.
Y expresaste otros deseos.
Along with expressing certain... desires.
Y expresaste ese enojo llegando tarde. Carajo.
And you expressed that anger by coming late.
Expresaste tu opinión.
You had an opinion. You expressed it.
Porque jamás me expresaste tus sentimientos.
You never expressed your feelings to me.
~Y lo expresaste añadiendo dimensiones extras.
So you expressed it by adding extra dimensions.
Lo que expresaste fue la aflicción por un amigo perdido.
What you expressed was grief for a lost friend.
En el momento que expresaste interés por ella, supe que lo habías olvidado.
The moment you expressed care for her, I knew that you’d forgotten that.
Había algunas dudas sobre el proceso y expresaste temores que todos nosotros sentíamos.
There was some doubt about the process, and you expressed fears all of us felt.
«Pero hace un momento no expresaste ninguna preferencia», dijo.
“But you just now expressed no preference,” he said.
Expresaste una vez la opinión de que le considerabas irresponsable y perezoso.
You expressed the opinion once that you considered him lazy and irresponsible.
—No hace mucho que expresaste tu deseo de besarme, aquí, delante de todos.
A short while ago you expressed a desire to kiss me here, in front of everyone.
Si la memoria no me falla, Punta Salmón fue la única por la que expresaste interés.
As I recall, Salmon Point was the only one you expressed interest in.
Soy muy consciente de la preocupación que expresaste en mi despacho: no quieres convertirte en la próxima Monica Lewinsky.
I remember the concern you expressed in my office. You will not be the next Monica Lewinsky.
Lo expresaste tú mismo cuando te preguntaste: ¿Cómo es posible que no supiera que había percibido energía directamente toda mi vida?
You expressed it yourself when you asked yourself the questions: 'How in the world could it have been possible that I didn't know that I had perceived energy directly all my life?
verbe
Sólo quiero decirte que expresaste algunas cosas muy ciertas.
I just wanted to say I thought you made some excellent points up there.
—O sea que no te expresaste con gran precisión, durante la cena, cuando afirmaste que había que estar loco para decir una cosa así.
“So it wasn’t entirely accurate to tell me at dinner that no one would say that unless they were mad.
verbe
Porque me convenció de que no fue él quien había ensuciado mi nombre ante el Concejo de la Facultad, lo cual, como correctamente lo expresaste, yo había supuesto.
Because he convinced me that it was not he who had slandered my name to the College Council, which, as you correctly stated, was my assumption.
Hablaste en contra de la dispersión de la construcción naval, pero no expresaste categóricamente que vas a votar contra ella.
You spoke against shipbuilding dispersal, But you did not definitely state that you are voting against it.
verbe
- Pero te expresaste diferente.
- Before you used another word.
Me dicen que durante la cena de la semana pasada te expresaste con cierta libertad en lo tocante a asuntos míos privados: mi matrimonio, mi «vergüenza» y lo que al parecer describiste con las palabras «fantasías de agresión a las mujeres».
Word has reached me that at a dinner party last week you were talking a little freely about my private affairs—namely, my marriage, my “mortifications,” and what you are said to have described as my “aggressive fantasies against women.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test