Traduction de "estaba en programa" à anglaise
Estaba en programa
Exemples de traduction
Programa de ejecución
Implementation schedule
Programa de reuniones
Schedule of meetings
Programas generales: cuadro de consignaciones para el Fondo del Programa Anual
Schedule General Programmes -- Schedule of appropriations under the Annual Programme Fund
Esto ha trastornado el programa de declaraciones de otros oradores así como el programa de consultas bilaterales.
This has disrupted the schedule of statements by other speakers as well as the schedule of bilateral consultations.
Soluciones de transporte a través del programa integrado de vuelos y de programas especiales de vuelo
Transportation solutions through integrated flight schedule and ad hoc flight schedules
El programa de enseñanza
The schooling schedule
Este programa es provisional; el programa efectivo dependerá de los acontecimientos.
The schedule is provisional; the actual schedule will be determined by developments.
Eso estaba en el programa;
This was on the schedule, anyway;
Todo según el programa.
Everything on schedule.
programas de plantación;
planting schedules;
¿Cuál es el programa?
What’s the schedule?
¿Cuál es nuestro programa?
What's our schedule?"
—¿Tiene un programa fijo?
“He has a schedule?”
¿Qué programa de depreciación?
What depreciation schedule?
Consultó su programa.
He checked the schedule.
El programa era muy apretado.
The schedule was packed full.
i was in program
i) El programa de noticias de MNTV se transmite con interpretación en lengua de señas, modalidad que en el futuro deberán adoptar otros canales de televisión y radio para sus programas infantiles y de información jurídica;
(i) The news program on MNTV is broadcast with translation into the sign language. In the future information, child and legal programs broadcast on other TV and radio channels need to introduce the translation into sign language.
I. Joint Program Production Institution for the Arab Gulf
I. The Joint Program Production Institution for the Arab Gulf
i) Programas de asistencia social, disponibles en todas las provincias y territorios, que proporcionan a las personas y las familias prestaciones complementarias de los ingresos, a fin de ayudarlas a subvenir a sus necesidades esenciales.
(i) Social assistance programs available across provinces and territories provide income assistance to individuals and families to help them meet their basic living costs.
i) Programas de educación pública, que deben vincularse a actividades de generación de ingresos que eliminen la necesidad de depender de la recogida de metales para atender las necesidades básicas de supervivencia;
(i) Public education programs that must be linked with income generating activities that eliminate the need to rely on scrap metal collection as the means to meet basic survival needs;
i) Programa de trabajo en materia de población (2001-2005) y el programa actualizado (2006-2010), que centra su atención en la matriz de salud para reducir la mortalidad maternoinfantil, promover el uso de métodos anticonceptivos y limitar la propagación de las enfermedades de transmisión sexual y del SIDA.
i) Population Working Program (2001-2005) and the updated program (2006-2010) which focuses in its health matrix on reducing maternal and infant mortality, provision of contraceptives and limiting the spread of sexually transmitted diseases and AIDS.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test